Otarie de Steller (Eumetopias jubatus) plan de gestion: chapitre 10

3. Calendrier de mise en œuvre proposé

Pêches et Océans Canada et l’Agence Parcs Canada encouragent d’autres agences et organismes à prendre part aux activités de conservation de l’otarie de Steller, population de l’est du Pacifique, par l’entremise du présent plan de gestion. Les agences et organismes mentionnés au tableau 2 sont des partenaires possibles pour la mise en œuvre des mesures recommandées. 

Le tableau 3 résume les mesures recommandées pour soutenir les buts et les objectifs du présent plan de gestion. Les activités mises en œuvre par Pêches et Océans Canada sont conditionnelles à la disponibilité des fonds et des autres ressources nécessaires. Au besoin, des partenariats seront conclus avec des organismes et des secteurs particuliers afin que l’on dispose de l’expertise et des ressources requises pour prendre les mesures énumérées. Toutefois, la liste des partenaires n’est présentée qu’à titre indicatif pour les autres organismes, et l’exécution des mesures en question dépendra des priorités et des contraintes budgétaires de chaque agence ou organisme. Les agences ou organismes qui recueillent actuellement des données sur l’otarie de Steller sont énumérés à l’annexe II.

Tableau 2 : Les mesures de gestion indiquées dans le présent plan doivent être mises en œuvre, lorsque cela est approprié, en partenariat avec les organismes suivants.

Organisation Acronyme
Pêches et Océans Canada MPO
Agence Parcs Canada APC
Marine Mammal Response Network MMRN
Ministère de la Défense nationale MDN
Environnement Canada EC
Transports Canada TC
Ressources naturelles Canada RNCan
Garde côtière canadienne GCC
Office national de l’énergie ONE
Premières nations PN
Gouvernement de la Colombie-Britannique Gouv. de la C.-B.
Ministère de l’Agriculture et des Terres MAL
Vancouver Aquarium Marine Science Centre VAMSC
B.C. Cetacean Sightings Network B.C. CSN
Commission du saumon du Pacifique CSP
Straitwatch Straitwatch
Universités menant des programmes de recherche pertinents Universités
U.S. National Marine Fisheries Service NMFS
National Oceanic & Atmospheric Administration,
National Marine Mammal Lab
NOAA
Oregon Department of Fish and Wildlife ODFW
Washington Department of Fish and Wildlife WDFW
Alaska Department of Fish and Game ADFG
Whale Watch Operators Association Northwest WWOANW
Organisations non gouvernementales de l’environnement ONGE
North Pacific Marine Mammal University Consortium NPMMUC
À déterminer

Tableau 3 : Calendrier de mise en œuvre proposé

Mesure Obj. Priorité Menaces ou préoccupations étudiées Agences/organismes participants5 Échéancier
Protection
1. Protéger l’otarie de Steller contre les perturbations aux sites de reproduction et aux échoueries.
a. Poursuivre la mise en application du RMM et promouvoir les lignes directrices régionales D1, D2,
M3
F Protection continue contre les perturbations; dégradation de l’habitat GCC, MPO, APC En cours
2. Mettre en œuvre la réglementation concernant les rejets de débris; élaborer de nouvelles normes sur la pêche M2 F Réduction du risque d’emmêlement MPO, TC, industrie de la pêche En cours
Gestion
3. Examiner les besoins alimentaires lorsque des changements surviennent dans les régimes de gestion des pêches en vigueur pour les espèces que l’on sait importantes pour l’otarie de Steller en C.-B. ou qui pourraient le devenir P1, M6 É Limitation des proies disponibles MPO, industrie de la pêche Lorsque des changements sont apportés à la gestion des pêches
4. Examiner les propositions pouvant entraîner une perturbation aux échoueries et aux roqueries et formuler des avis D1, D2,
M3, M5
F Perturbation par les bruits sismiques; utilisation de sonars tactiques MPO, MDN, industrie, RNCan, ONE En cours, accroître la participation au besoin
5. Gérer et réduire les apports de toxines chimiques, réduire la charge en substances toxiques
a. Élaborer un plan d’intervention d’urgence pour préciser les champs d’expertise en mammifères marins nécessaires pour mener à bien des initiatives d’intervention en cas de déversement de substances toxiques P1, M2,
M4
FM Intervention efficace et coordonnée en cas de déversement de substances toxiques qui peuvent affecter les proies ou l’habitat de l’otarie de Steller MPO, EC, GCC, APC, gouv. de la C.-B., TC 4 ans
b. Élaborer un manuel opérationnel propre aux mammifères marins portant sur l’intervention en cas de déversement de substances toxiques M2, M4 FM Intervention progressive efficace et coordonnée en cas de déversement de substances toxiques; collecte de données normalisée; surveillance MPO, EC, GCC, APC, gouv. de la C.-B., TC 4 ans
c. Passer en revue la gestion des sources ponctuelles de toxines figurant à l’annexe I R3, M2 FM Utilité des lignes directrices et des seuils à l’égard des effets physiologiques sur les mammifères marins occasionnés par la charge en contaminants dans l’habitat et chez les proies EC, Gouv. de la C.-B., municipalités, industrie En cours
6. Soutenir la recherche à faible impact par la délivrance de permis et la coordination de programmes de recherche R1 à R4, M1, M3 É Promotion de la recherche à faible impact indépendante ou menée par des entités autres que le MPO, de la collaboration transfrontalière et du partage des données MPO, ONGE, NPMMUC, NMFS, ADFG, WDFW, ODFW,
à déterminer
En cours
7. Renforcer les mesures mises en œuvre pour réduire le risque d’emmêlement
a. Soutenir les initiatives du MMRN R3, R4 F Collecte de données sur les prises accessoires, les emmêlements (de tous types) et les prises accidentelles MPO, VAMSC, ONGE, MAL, NPMMUC, APC, GCC, à déterminer En cours
b. Poursuivre l’élaboration de normes et de lignes directrices sur les déclarations par les observateurs des pêches R3, R4 M Clarification de l’ampleur des interactions avec les pêches MPO, industrie de la pêche 3 ans
c. Poursuivre l’élaboration de solutions au problème des interactions avec les prédateurs et la déclaration trimestrielle sur les abattages de mammifères marins aux sites aquicoles P1, R3, R4 F Clarification de l’ampleur des interactions aux sites aquicoles; emmêlement, lutte contre les prédateurs MPO, industrie de l’aquaculture En cours
d. Poursuivre les travaux engagés avec l’industrie aquicole afin d’évaluer et d’élaborer des pratiques de gestion optimales P1, M2 F Atténuation de la déprédation et des emmêlements MPO, industrie de l’aquaculture En cours
e. Proposer d’autres types d’engins ou d’installations (pêche, aquaculture) P1, M2 M Réduction du risque d’emmêlement; prises accidentelles MPO, industries de la pêche et de l’aqua-culture, VAMSC En cours; lorsque de nouvelles informations sur les engins ou les installations seront disponibles
8. Évaluer le risque accru qui pourrait découler de la levée du moratoire sur l’extraction de combustibles fossiles au large P1, D1,
D2, R3,
M2 à
M5
FM Détermination du risque associé aux déversements de substances toxiques; la perturbation; les impacts potentiels sur l’alimentation MPO, EC, ONE, RNCan, gouv. de la C.-B. En cours
Recherche sur la biologie de l’otarie de Steller
9. Gérer les échantillons et les données recueillies sur les nouvelles observations d’individus marqués.
a. Prélever des échantillons de tissus R2, R3, M1 F Analyses génétiques, analyses  des agents pathogènes et des acides gras MPO, NMFS, ODFW, ADFG, WDFW, à déterminer Sur une base opportuniste
b. Observer de nouveau et photographier des animaux marqués R1, R2, R3, M1 M Contribution aux efforts de recherche sur l’ensemble de l’aire de répartition afin d’évaluer les indices vitaux et les déplacements MPO, NMFS, ODFW, ADFG, WDFW, à déterminer En cours
10. Soutenir, faciliter et favoriser la recherche dans les domaines suivants.
a. Études sur les aires d’alimentation importantes et la répartition saisonnière P1, R2, R3, M1,
M6
É Disponibilité des proies près des roqueries pendant la période de reproduction MPO, CSP, WDFW, ADFGW, NMFS En cours
b. Études sur le régime alimentaire en dehors de la saison de reproduction P1, R2, R3, M1, M6 É Lacunes dans les connaissances : espèces-proies importantes sur une base saisonnière; besoins nutritionnels MPO, CSP, WDFW, NPMMUC, NMFS, ODFW, à déterminer En cours
c. Tenue d’une base de données sur les nouvelles observations d’individus marqués R2, M1 M Partage des données; organisation des données MPO, ADFGW, ODFW, NMFS, NPMMUC En cours
Recherche pour clarifier les menaces relevées
11. Évaluer la durabilité de la mortalité anthropique totale P1, R4 M Taux durables de mortalité anthropique (permettant l’atteinte de l’objectif P1) MPO, à déterminer En cours
12. Évaluer les possibilités de concurrence avec les pêches à l’égard des ressources que représentent les proies (pour toutes les saisons) P1, R3,
M6
É Limitation des proies disponibles; impacts des pêches MPO, CSP, WDFW, NPMMUC En cours
13. Déterminer la variation saisonnière de l’importance de la perturbation causée par les activités de recherche menées aux échoueries et aux roqueries D1, D2, R3,
M3
FM Importance des perturbations saisonnières NPMMUC, à déterminer En cours
14. Recueillir de l’information sur les taux d’emmêlement observés pendant les recherches P1, R3,
M1, M2
F Taux d’emmêlement en C.-B.; types d’engins, gravité des incidents MPO, NMFS, ODFW, ADFG, WDFW, VAMSC, NPMMUC, à déterminer En cours
15. Analyser les charges en toxines et en agents pathogènes P1, R3,
M2
FM Détermination du risque d’impacts associés aux toxines et aux agents pathogènes MPO, EC, gouv. de la C.-B., MAL, à déterminer En cours
16. Évaluer les sources de polluants biologiques R3, M2 F Détermination du potentiel associé à la charge de polluants biologiques Municipalités, industrie, à déterminer En cours
17. Identifier les sources diffuses importantes de contaminants toxiques R3, M2 FM Nouveaux contaminants; charges en substances toxiques à proximité des roqueries et des échoueries permanentes À déterminer En cours
Suivi de l’état de la population
18. Soutenir et faciliter la coordination de relevés menés tous les quatre ans dans l’ensemble de l’aire de répartition P1, D1,
D2, R1,
M1
É Suivi des tendances dans l’ensemble de l’aire de répartition; collecte de données efficace; promotion du partage des données MPO, APC, gouv. de la C.-B., NMFS, ODFW, ADFG, WDFW, à déterminer En cours
(prochain relevé en 2010)
19. Envisager l’exécution de relevés aux deux ans aux roqueries P1, D1,
D2, R1,
R2, M1
M Suivi des populations reproductrices MPO, APC, gouv. de la C.-B., NMFS, ODFW, ADFG, WDFW, à déterminer Effectué en 2008; le prochain relevé sera fonction du financement disponible
Vulgarisation et communication
20. Favoriser l’amélioration des réseaux de communication
a. Constituer, dans le cadre des activités de prévention, des réseaux de communication M1,M2, M Communication intra et interagence efficace en cas de déversement catastrophique MPO, EC, GCC, gouv. de la C.-B., VAMSC, municipalités, ONGE 3 ans
b. Soutenir et faciliter, dans la mesure du possible, les initiatives de collaboration transfrontalière et intergouvernementale Tous M Gestion et efforts de recherche coordonnés MPO, APC, NOAA, NMFS, NPMMUC, ONGE 3 ans
c. Communiquer de façon continue avec les médias et faire la promotion du RMM ainsi que du document « Respectez les baleines! » M1 F Sensibilisation aux lignes directrices, au Règlement; mesures d’application de la réglementation MPO, B.C. CSN, VAMSC, Straitwatch, WWOANW, à déterminer En cours
d. Soutenir, dans la mesure du possible, des programmes d’éducation et de sensibilisation indépendants M1, M2 F Emmêlement; débris marins; déprédation; déclaration des incidents; contamination de l’habitat MPO, B.C. CSN, VAMSC, Straitwatch, WWOANW, à déterminer En cours

5 Les agences gouvernementales et organisations non gouvernementales sont présentées à titre indicatif, et leur désignation n’oblige pas celles-ci à mettre en œuvre la mesure inscrite. La mise en œuvre des mesures sera fonction des priorités et des contraintes budgétaires de chaque organisme ou agence.

Détails de la page

Date de modification :