Physe des fontaines de Banff (Physella johnsoni) programme de rétablissement et plan d'action amendement : chapitre 2

2. Rétablissement


2.1 Justification de la faisabilité du rétablissement

Le rétablissement de la physe des fontaines de Banff est jugé réalisable. L'espèce présente une aire de répartition restreinte et est très spécialisée, mais elle pourrait compter des milliers d'individus capables de se reproduire chaque année. Cette physe est très probablement hermaphrodite (Clarke, 1973; Dillon, 2000). On a observé qu'après la survenue de déclins saisonniers naturels, elle parvient à reconstituer rapidement des populations importantes. Il existe suffisamment d'habitat propice à l'espèce, au moins pour le maintien de sept des dix populations naturelles déjà répertoriées. Les résultats de la réintroduction dans les sources Upper Middle et Kidney sont encourageants, et un suivi sera réalisé pour surveiller le succès à long terme. L'évaluation de la faisabilité de la réintroduction dans les sources Upper Hot et Gord's sera poursuivie. Selon des études récentes de viabilité de la population, la probabilité d'extinction de l'espèce dans les 40 prochaines années est nulle (Tischendorf, 2003). Les probabilités de disparition dans les diverses sources peuvent atteindre 30 %, mais il y a eu accroissement significatif des effectifs au cours des dix dernières années (1996 2005) quand on tient compte des résultats pour les deux populations réintroduites en plus de ceux pour les cinq populations répertoriées antérieurement (Lepitzki, données inédites).

Les menaces importantes pesant sur la physe des fontaines de Banff sont principalement liées à la gestion et à la fréquentation par le public des sources thermales du parc national Banff. Parmi les mesures de rétablissement déjà appliquées avec succès, on compte les suivantes : limitation de la fréquentation par le public, construction de promenades, accroissement de la signalisation, sensibilisation et amélioration de la surveillance et de l'application des mesures de protection (Lepitzki et Pacas, 2001, 2002). Les mesures d'amélioration de l'habitat ont été fructueuses, et des mesures additionnelles à ce chapitre sont prévues dans le plan d'action. Pour toutes ces raisons, le rétablissement est jugé réalisable.


2.2 Objectif du rétablissement

Le but de rétablissement est de restaurer les populations de la physe des fontaines de Banff et de les maintenir viables et autosuffisantes à l'échelle de son aire de répartition historique.

Par restauration, on entend le rétablissement des populations et de l'habitat de l'espèce dans son aire de répartition historique, aux endroits et aux moments où cela est possible. La restauration ne consiste pas seulement en l'amélioration de l'habitat aux sources thermales présentement occupées par l'espèce. Parmi les milieux actuellement non occupés qui pourraient être restaurés, on compte les sources Upper Hot et Gord's de même que d'anciennes zones d'habitat se trouvant dans le lieu historique national Cave and Basin.

Par population autosuffisante, on entend une population qui, tout en pouvant connaître une fluctuation annuelle naturelle, arrive à se maintenir en l'absence d'intervention humaine.

Le classement de l'espèce dans une catégorie de risque moins élevé par le COSEPACNote de bas de page 3 pourrait ne pas être possible, étant donné le peu de sources thermales pouvant abriter l'espèce et la nature endémique de la physe. Il reste que l'atteinte du but du rétablissement améliorerait la situation de l'espèce et accroîtrait sa probabilité de survie à long terme.


2.3 Objectifs de rétablissement

Les principaux objectifs de rétablissement sont les suivants :

  1. Protéger les populations et leur habitat en atténuant les menaces anthropiques et naturelles;
  2. Restaurer les populations du mollusque de façon à les rendre viables et autosuffisantes ainsi que son habitat à l'échelle de son aire de répartition historique, aux endroits et aux moments où cela sera possible;
  3. Accroître nos connaissances et notre compréhension de l'écologie de la physe des fontaines de Banff, des écosystèmes des sources thermales et des menaces pesant sur l'espèce et son habitat.

Les objectifs de ce programme de rétablissement visent à atteindre le but de restaurer les populations de l'espèce dans son aire de répartition historique, dans la mesure du possible. Ils sont centrés sur la réduction des risques associés à la répartition très restreinte de l'espèce, mais prennent aussi en considération le fait que depuis que l'animal est connu, il a toujours été rare à l'échelle mondiale. On ne prévoit pas l'introduire dans des sources thermales se trouvant à l'extérieur de son aire de répartition historique, telle que déterminée à l'époque de la description originale de l'espèce, en 1926. Par ailleurs, de nombreuses mesures peuvent encore être prises pour atténuer les menaces anthropiques et naturelles pesant sur l'espèce dans les milieux qu'elle occupe depuis longtemps ou faisant l'objet d'activités de restauration. Enfin, bien que des activités de recherche et de surveillance considérables aient déjà été menées, il sera nécessaire de poursuivre la surveillance et la recherche écologique pour mesurer le succès du rétablissement et en améliorer la mise en oeuvre (p. ex. atténuation des menaces et restauration de l'habitat).


2.4 Activités recommandées pour atteindre les objectifs de rétablissement

Les stratégies générales pour atteindre les objectifs de rétablissement ont trait aux éléments suivants :

  • Protection de l'habitat
  • Gestion, restauration et amélioration de l'habitat et réintroduction de la physe
  • Recherche scientifique et surveillance
  • Communication et éducation


2.4.1 Planification du rétablissement et des mesures

 

Tableau 4. Mesures de rétablissement requises pour atteindre les objectifs stratégiques et atténuer les menaces - Objectif 1 : Protéger les populations et leur habitat en atténuant les menaces anthropiques et naturelles.
Priorité (1,2,3) Menaces Stratégies générales Mesures Résultats et échéancier
1 Immersion et baignade, piétinement et autres perturbations locales, trempage des pieds et des mains et autres menaces (p. ex. récolte) Revoir et mettre en œuvre le protocole de surveillance des niveaux de perturbation anthropique de l'habitat.

Poursuivre la collecte de données sur les impacts des activités humaines sur l'espèce et son habitat dans le cadre de relevés réguliers des physes.

Déterminer le niveau de surveillance requis durant les périodes de fréquentation par le public.

Révisions selon les besoins.

Les tendances des impacts anthropiques sont évaluées mensuellement.

La révision du protocole de surveillance est terminée pour juin 2006.

1 Idem Réduire les perturbations anthropiques de l'habitat.

Améliorer et mettre à jour la signalisation, avec des messages et des panneaux normalisés aux sources du LHNC&B et aux sources Middle et Kidney.

Veiller à ce qu'une protection et des messages appropriés soient prévus dans le processus de planification de la gestion du LHNC&B.

Publiciser les chefs d'accusation et les peines prévus dans le cadre du système de surveillance.

La signalisation est mise à jour et améliorée en 2006.

Le Plan de gestion du LHNC&B est terminée pour 2006.

L'information est mise à jour annuellement après les réunions de novembre de l'équipe de rétablissement.

1 Idem Continuer de sensibiliser de d'éduquer les personnes pouvant constituer une menace pour les physes et leur habitat.

Communications ciblées visant les personnes qui travaillent au lieu historique national du Canada Cave and Basin (LHNC&B) et les visiteurs, et information avant-départ améliorée pour les groupes visitant le LHNC&B.

Améliorer pour les visiteurs les liens entre la source Upper Hot, où les visiteurs peuvent s'immerger et se baigner, et le LHNC&B, où ils peuvent voir des physes.

Répéter l'étude de Thomlinson (2005) pour voir si les mesures prises ont modifié le comportement des visiteurs.

Communiquer les résultats des mesures prises.

Les communications avant-départ sont améliorées pour la saison de visite 2007.

En 2006, les liens et messages associant le LHNC&B et la source Upper Hot sont améliorés.

L'étude de Thomlinson est répétée en 2008.

Les résultats de l'étude sociologique répétée évaluant l'efficacité des mesures sont présentés (réunion de novembre 2008 de l'équipe de rétablissement).

1 Idem Mettre à jour le plan de mise en œuvre de la protection.

Revoir et réviser le plan de mise en œuvre de la protection annuellement.

Évaluer les options pour la prévention des perturbations anthropiques de l'habitat (p. ex. Olson and Olson Planning & Design Consultants, 2003).

Les incursions humaines dans l'habitat des physes sont décrites.

Des rapports annuels sur la protection et les opérations sont présentés aux réunions de novembre de l'équipe de rétablissement.

Des plans de travail annuels sont élaborés à l'issue des réunions de novembre de l'équipe de rétablissement.

1 Idem Concevoir et mettre en œuvre un protocole normalisé pour la vérification des dispositifs de surveillance électronique actuellement employés pour protéger l'habitat.

Vérifier les dispositifs électroniques.

Mettre à jour, au besoin, les protocoles de vérification.

Tenir un carnet des résultats de la vérification des dispositifs électroniques de surveillance.

Le protocole normalisé de vérification est conçu et mis en œuvre dès septembre 2006.

Les résultats de la vérification sont présentés à la réunion de novembre de l'équipe de rétablissement, puis ensuite pris en compte dans la révision annuelle du plan de mise en œuvre de la protection.

1 Idem

Appliquer les règlements visant la protection de l'espèce et de son habitat.

Accroître le nombre de gardiens ayant autorité pour appliquer la LEP.

Continuer de produire des rapports sur les cas de perturbation de l'habitat et d'intrusion dans les zones fermées.

Continuer de tenir des dossiers sur les suites des incidents : nombre d'interventions des gardiens, avertissements, émissions de contravention, décisions judiciaires.

Informer et éduquer le système judiciaire à propos de la physe et de son importance.

Formation concernant l'application de la LEP prévue pour l'automne 2006.

Les résultats sont présentés annuellement à la réunion de novembre de l'équipe de rétablissement.

Les intrusions humaines et les interventions d'application des règlements se font plus rares, et le système judiciaire est mieux informé (procureur de la Couronne, juges).

Cinq gardiens sont habilités à appliquer la LEP à l'automne 2006.

1 Idem Mener un programme annuel d'orientation et de formation à l'intention du personnel pour : 1) sensibiliser le personnel aux risques que présentent les opérations pour l'habitat de la physe, et 2) informer le personnel des dispositions légales et réglementaires visant la protection de la physe et de son habitat.

Formation annuelle (PNB, LHNC&B et source Upper Hot) à l'intention du personnel de l'Agence Parcs Canada, des chercheurs et des partenaires jouant un rôle dans les activités d'interprétation, de protection et d'exploitation des installations. D'autres processus pourraient être requis pour les entrepreneurs spécialisés travaillant à l'installation de la source Upper Hot.

Les chercheurs doivent obtenir des permis de recherche et de récolte de l'APC autorisés en vertu de la LEP.

Communiquer au personnel les résultats des mesures prises.

Le personnel est informé des risques que présentent les opérations pour l'habitat de la physe et des activités permises aux termes de la LEP.

La formation visant la sensibilisation à la physe et la législation existante sont intégrées au programme annuel d'orientation et de formation du personnel pour juin 2007.

Les activités de recherche et d'exploitation respectent la LEP.

1

Interruptions et réductions de l'écoulement des eaux thermales

Effondrements des populations

Élaborer des plans d'intervention pour les événements stochastiques, soit les interruptions et réductions de l'écoulement des eaux thermales et les déclins des populations.

Élaborer un plan d'intervention pour sauver les populations de physes dont l'habitat d'eaux thermales est en danger imminent d'assèchement.

Sensibiliser le public aux menaces pesant sur l'espèce.

Surveiller l'habitat dans le cadre de relevés réguliers des physes pour voir venir les tarissements possibles des sources.

Élaborer des plans d'intervention en cas, par exemple, de tarissement des sources ou de déclins des populations.

Préparer des trousses d'information publique décrivant les plans d'intervention concernant les interruptions de l''écoulement et les déclins des populations.

Des données mensuelles sur les tendances des populations sont recueillies.

Les tendances de l'écoulement et les propriétés physicochimiques des eaux thermales sont surveillées.

Un ou des plans d'intervention et une trousse d'information publique sont établis pour l'automne 2007.

2 Perturbations de l'habitat au LHNC&B

Mieux satisfaire les besoins et la curiosité des visiteurs.

Sensibiliser davantage les visiteurs à la physe, notamment à leurs impacts potentiels.

Donner aux visiteurs l'occasion de toucher les eaux thermales sans perturber les physes et leur habitat.

Tenir compte lors de la révision du plan de gestion du LHNC&B des besoins des visiteurs, de leur sensibilisation à leurs impacts potentiels et des occasions à leur offrir de toucher les eaux thermales dans le contexte du rétablissement de l'espèce. Le plan de gestion du LHNC&B s'efforce de respecter l'intégrité tant écologique que commémorative du lieu.
2 Idem Installer sur la rampe de la promenade des lattes verticales dans toutes les sections adjacentes à l'habitat d'eaux thermales. Rédiger un addendum à l'évaluation environnementale approuvée concernant l'installation de lattes verticales sur la rampe de certaines sections de la promenade du LHNC&B. Des lattes verticales sont installées sur la rampe pour mai 2007.
2

Réductions, fluctuations et dérivations de l'écoulement des eaux thermales

Perturbations locales

Revoir les procédures d'entretien et les protocoles opérationnels pouvant affecter les physes et leur habitat.

Mettre à jour les protocoles concernant le personnel et les opérations au LHNC&B.

Empêcher le lancement de neige et délimiter une zone où le déversement de neige est interdit au voisinage de la source Vermilion Cool.

Les protocoles sont mis à jour pour juin 2006.

Les procédures et protocoles d'entretien et d'exploitation sont revus annuellement au LHNC&B.

Les perturbations associées à l'exploitation des installations du LHNC&B sont réduites.

L'interdiction du lancement de neige et une zone d'interdiction de déversement de neige sont établies pour octobre 2006.

3

Effondrements des populations et reproduction consanguine

Événements stochastiques

Compétition et prédation

Établir les seuils de population sous lesquels la disparition devient hautement probable ainsi que des mesures visant à réduire les pressions de prédation et de compétition quand les populations de physes sont à leur plus bas.

Sensibiliser le public aux menaces naturelles.

Établir des politiques et des mesures permettant de faire face au risque de disparition locale ou d'extinction de l'espèce due à des facteurs autres que le tarissement imminent des sources thermales.

Préparer une trousse d'information décrivant les protocoles.

Les politiques et protocoles sont terminés pour 2010.

La trousse d'information publique est terminée pour 2010.

3

Habitat limité ou de piètre qualité

Effondrements des populations et reproduction consanguine

Envisager des politiques permettant de faire face aux problèmes des effondrements démographiques et de la reproduction consanguine.

Mieux comprendre les cycles démographiques annuels et le problème de la reproduction consanguine.

Sensibiliser le public aux menaces naturelles.

Établir des politiques permettant de faire face à certains phénomènes naturels, comme les effondrements démographiques et la reproduction consanguine.

Mener des recherches sur des questions comme les apports nutritifs supplémentaires, la modification des régimes d'éclairement, la reproduction consanguine et les cycles démographiques.

Préparer une trousse de communications visant à expliquer les politiques et protocoles concernant le problème de l'extinction de l'espèce.

Les politiques sont établies pour 2010.

Les questions devant faire l'objet de recherches sont intégrées dans le plan de mise en œuvre de la recherche pour 2006.

Les mesures sont présentées par ordre décroissant de priorité entre objectifs et pour chaque objectif. La responsabilité principale pour toutes les mesures revient à l'Agence Parcs Canada.

 

Tableau 4 (suite). Mesures de rétablissement requises pour atteindre les objectifs stratégiques et atténuer les menaces - Objectif 2 : Restaurer les populations du mollusque ainsi que son habitat à l'échelle de son aire de répartition historique, aux endroits et aux moments où cela sera possible.
Priorité (1,2,3) Menaces Stratégies générales Mesures Résultats et échéancier
2 Habitat limité ou de piètre qualité Améliorer l'habitat de la physe dans les exutoires au LHNC&B.

Tenir compte des améliorations à apporter à l'habitat dans le processus de planification de la gestion du LHNC&B.

Examiner s'il est possible de reconfigurer les exutoires des sources des cavernes est et ouest et les exutoires des sources Upper et Lower C&B en une série de bassins et de zones à faible écoulement.

Réaliser une évaluation environnementale visant à évaluer les solutions de rechange, les mesures d'atténuation et les exigences en matière de surveillance concernant la reconfiguration des exutoires. L'évaluation environnementale comprendra aussi un examen des questions techniques et archéologiques, une analyse des coûts et des incidences socio-économiques, et un examen des incidences sur les autres espèces « rares » présentes dans les sources thermales.

Préparer des trousses d'information et de communications à l'intention du personnel et des gestionnaires de l'APC, des résidents locaux, des visiteurs et des divers autres intéressés, dans lesquelles seront présentés les efforts de restauration et la LEP.

Entreprendre l'amélioration des exutoires.

Surveiller les populations de physes dans les exutoires reconfigurés pour évaluer le succès des améliorations apportées à l'habitat.

Les améliorations de l'habitat de la physe sont intégrées dans le plan de gestion du LHNC&B.

L'évaluation de la faisabilité du projet de reconfiguration des exutoires et l'évaluation environnementale sont terminées pour 2008.

Les améliorations des exutoires sont terminées pour 2008-2009.

Des relevés mensuels des populations de physes et de leur habitat sont réalisés, avec production de rapports, après l'amélioration des exutoires concernés.

2 Idem Examiner s'il est possible d'introduire ou de déplacer des structures ou objets naturels (p. ex. morceaux de bois, roches) pour améliorer l'habitat.

Continuer de surveiller l'habitat et rechercher des améliorations pouvant être apportées à l'habitat.

Réaliser une évaluation environnementale visant à évaluer les solutions de rechange, les mesures d'atténuation et les exigences en matière de surveillance.

Des documents de discussion sont produits en vue des réunions de novembre de l'équipe de rétablissement.
3 Idem Évaluer s'il est possible de rétablir l'écoulement naturel depuis la source Lower C&B vers le bassin de la source Basin, et depuis ce dernier vers l'exutoire de la source Basin.

Tenir compte des possibilités de rétablissement des écoulements dans le processus de planification de la gestion du LHNC&B.

Réaliser une évaluation environnementale si le projet est jugé réalisable, laquelle devrait prendre en considération les conditions préalables exigées par la LEP, les questions techniques, les coûts et les incidences socio-économiques.

Le Plan de gestion du LHNC&B est terminé pour 2006.

L'évaluation de la faisabilité est terminée pour 2009.

L'évaluation environnementale est terminée pour 2010.

3 Idem Examiner s'il est possible de réintroduire une population de physes à la source Gord's.

Surveiller l'habitat durant les relevés des physes pour voir si l'espèce peut être réintroduite.

Revoir au besoin les protocoles de réintroduction, et rédiger un addendum à l'évaluation environnementale approuvée pour la réintroduction de physes.

Les tendances des débits et les propriétés physicochimiques des eaux thermales sont surveillées et font l'objet de rapports annuellement.

L'évaluation est terminée pour 2010 ou avant.

3 Idem Examiner s'il est possible de réintroduire une population de physes à la source Upper Hot.

Continuer de mesurer et de surveiller de façon systématique et précise les débits des eaux thermales.

Réaliser une évaluation environnementale si le projet est jugé réalisable, laquelle devrait prendre en considération les conditions préalables exigées par la LEP, les questions techniques, les coûts et les incidences socio-économiques.

L'évaluation de la tendance des débits est terminée pour 2009.

L'évaluation de la faisabilité de la réintroduction est terminée pour 2010.

Les mesures sont présentées par ordre décroissant de priorité entre objectifs et pour chaque objectif. La responsabilité principale pour toutes les mesures revient à l'Agence Parcs Canada.

 

Tableau 4 (suite). Mesures de rétablissement requises pour atteindre les objectifs stratégiques et atténuer les menaces - Objectif 3 : Accroître nos connaissances et notre compréhension de l'écologie de la physe des fontaines de Banff, des écosystèmes des sources thermales et des menaces pesant sur l'espèce et son habitat.
Priorité (1,2,3) Menaces Stratégies générales Mesures Résultats et échéancier
1 Toutes

Analyser et synthétiser les données recueillies sur 10 ans concernant les populations de physes, leur répartition et la physicochimie des eaux pour évaluer les tendances et mettre à jour les protocoles de surveillance.

Surveiller les populations de physes, leur microrépartition, la physicochimie des eaux et les perturbations de l'habitat.

Continuer de recueillir des données et de les analyser et synthétiser.

Continuer de surveiller les populations de physes, la physicochimie des eaux et les perturbations de l'habitat.

Continuer de faire en sorte que les partenaires mesurent les débits de façon systématique et précise.

Les tendances des populations sur 10 ans sont établies et mises à jour pour mars 2007.

L'évaluation des efforts de surveillance futurs est terminée pour mars 2007.

Les sommaires mensuels des données issues des activités de surveillance des populations et de l'habitat sont versés dans la base de données sur l'espèce de l'APC.

Des rapports périodiques annuels sont produits.

Une analyse des relations entre la physicochimie des eaux et les tendances concernant la microrépartition des populations est terminée pour avril 2007.

1 Toutes Continuer d'étudier le régime alimentaire et le rôle écologique de la physe. Améliorer notre connaissance du régime alimentaire et des paramètres démographiques de l'espèce pour améliorer les analyses de viabilité de la population. Les publications sur le régime alimentaire et les paramètres démographiques de l'espèce sont terminées pour 2008.
1 Toutes Élaborer un plan de mise en œuvre pour la recherche.

Continuer de repérer et de remplir les lacunes dans les connaissances concernant les composantes de l'écosystème des sources thermales.

Engager des experts de l'écosystème et des espèces des sources thermales.

Continuer de produire des modèles combinant les diverses composantes de l'écosystème pour en décrire et expliquer la dynamique.

Un plan quinquennal de mise en œuvre pour la recherche comportant une projection des besoins en la matière sur 10 à 20 ans est rédigé pour novembre 2006.

Le plan de mise œuvre pour la recherche est revu annuellement aux réunions de novembre de l'équipe de rétablissement; le plan est mis à jour et révisé au besoin.

1 Toutes Sensibiliser davantage le public à l'écologie de la physe et aux écosystèmes des sources thermales. Intégrer les nouvelles connaissances sur l'écologie de la physe et les écosystèmes des sources thermales dans un ensemble de médias de communication. Des documents d'interprétation de l'écologie de la physe et des écosystèmes des sources thermales sont intégrés au plan de communications médiatiques du LHNC&B pour 2008.
1 Toutes Élaborer un plan de mise en œuvre des communications.

Inclure les activités de recherche, de communication, de protection et d'application des règlements requises pour atteindre les objectifs fixés dans le plan d'action.

Sensibiliser davantage les intervenants et le public aux écosystèmes des sources thermales et promouvoir le respect des initiatives de protection de l'espèce.

Mettre à jour, au besoin, certains documents clés, comme le site Web de l'APC et ses trousses d'information destinées aux médias et autres partenaires.

Un plan de travail est produit puis présenté aux réunions de novembre de l'équipe de rétablissement.

Le site Web de l'APC et ses trousses d'information destinées aux médias et autres partenaires sont mis à jour pour 2007.

L'étude de Thomlinson est répétée en 2008.

1 Toutes Tenir des réunions de l'équipe de rétablissement.

Effectuer un examen annuel des plans de mise en oeuvre de la recherche, des communications et de l'application des mesures de protection.

Mettre à jour les plans de mise en œuvre au besoin.

Les résultats des activités de recherche, de communications et d'application des mesures de protection sont évalués au cours des réunions de l'équipe de rétablissement tenues deux fois par année (printemps et novembre).

Les plans annuels de travail sont mis à jour lors des réunions de novembre de l'équipe de rétablissement.

1 Toutes Valider les informations scientifiques par l'entremise d'examens par les pairs et de publications. Continuer de participer à des conférences scientifiques nationales et internationales, de contribuer à des bulletins scientifiques et de publier les résultats dans des revues scientifiques reconnues avec comité de lecture. Trois publications sont rédigées pour la fin de 2006, puis au moins deux par année par la suite.
1 Toutes Établir la liste des espèces dépendantes des sources thermales pour le COSEPAC. Établir la liste des espèces des sources thermales dont la situation mériterait d'être évaluée et fournir de l'information aux sous-comités de spécialistes des espèces du COSEPAC. La liste des espèces candidates potentielles est terminée pour avril 2007.
2 Toutes Élaborer un protocole pour l'entrée dans la caverne Lower C&B. Repérer et remplir les lacunes dans les connaissances concernant l'écologie des sources thermales grâce au renouvellement de l'accès à la caverne Lower Cave and Basin. Le protocole d'entrée dans la caverne Lower C&B est terminé pour décembre 2006.
2 Toutes Intégrer les bases de données sur les composantes de l'écosystème des sources thermales en une base de données unifiée.

Continuer d'enrichir la base de données principale sur la physe, notamment par l'inclusion des résultats de la surveillance de l'habitat, de l'élevage en captivité et de l'inventaire préliminaire des ressources.

Communiquer les données d'occurrence des espèces au réseau NatureServe.

La combinaison des bases de données est entreprise en 2006.

Les données sont correctement organisées (métadonnées) et archivées pour 2008.

La base de données unifiée est terminée pour 2008.

La base de données unifiée est mise à jour annuellement.

2 Toutes Communiquer toutes les données au président de l'équipe de rétablissement à Parcs Canada pour archivage et diffusion.

Continuer de rechercher la meilleure présentation pour les bases de données.

Communiquer les données d'occurrence au réseau NatureServe par l'entremise de l'Alberta Natural History Information Centre.

Consigner et archiver les opérations de gestion de l'information.

Les données sont communiquées annuellement, et archivées et diffusées selon les besoins.
3 Toutes Examiner la possibilité de concevoir un programme de rétablissement multi-espèces ou écosystémique pour les sources thermales. Selon les espèces dépendantes des sources thermales additionnelles qui pourraient être désignées par le COSEPAC et l'orientation de la recherche à court et à long terme, commencer à discuter avec le programme Rétablissement des espèces canadiennes en péril (RESCAPÉ) de la faisabilité d'un programme de rétablissement et plan d'action multi-espèces ou écosystémique. Les discussions avec le programme RESCAPÉ sont entreprises d'ici mars 2008.

Les mesures sont présentées par ordre décroissant de priorité entre objectifs et pour chaque objectif. La responsabilité principale pour toutes les mesures revient à l'Agence Parcs Canada.

 


2.4.2 Précisions concernant le tableau de planification du rétablissement et des mesures

Des stratégies de protection et de communication ont été élaborées dans le cadre du plan de gestion des ressources pour le rétablissement de la physe des fontaines de Banff (Lepitzki et al. [2002b] et Dalman et al. [2002] dans Lepitzki et al. [2002a]). Des plans détaillés concernant les communications, la protection et la recherche seront élaborés pour la mise en œuvre du présent programme de rétablissement et plan d'action.

Protection de l'habitat

Plan de mise en oeuvre de la protection : La Stratégie de protection (annexe 1 dans Lepitzki et al. [2002a]) présente des renseignements sur chaque source thermale occupée depuis longtemps par la physe, relève les problèmes spécifiques de protection et propose des solutions possibles; elle sera révisée et mise à jour pour devenir le Plan de mise en oeuvre de la protection. On y ajoutera notamment la conception et la mise en oeuvre d'un protocole normalisé de vérification des dispositifs de surveillance électronique.

Restauration et amélioration de l'habitat et réintroduction de la physe

Évaluation de la faisabilité de la réintroduction de populations dans les sources Upper Hot et Gord's : La réintroduction de populations à des stations historiques accroîtrait la sécurité de l'espèce, sa probabilité de survie à long terme et la possibilité qu'elle puisse éventuellement être classée dans une catégorie de risque moins élevé. Pour le moment, on ne sait pas si la réintroduction de populations de l'espèce aux sources Upper Hot et Gord's sera réalisable, à cause des interruptions de l'écoulement.

Restauration et amélioration de l'habitat au lieu historique national Cave and Basin : Les sources se trouvant dans le lieu historique national Cave et Basin sont régulées et modifiées. Les travaux de restauration et d'amélioration de l'habitat à ces stations existantes de l'espèce, particulièrement en ce qui concerne les exutoires, pourraient y accroître l'habitat propice à la physe et possiblement ses populations. Ces projets seront entrepris dans le contexte de la révision du plan de gestion du lieu historique national Cave and Basin.

Gestion de l'habitat

Amélioration des protocoles et procédures opérationnels : Les activités de gestion, particulièrement au LHNC&B, où le débit d'eau est régulé, peuvent avoir un impact sur les physes et leur habitat. De nombreuses modifications ont été apportées aux protocoles d'entretien; cependant, les protocoles opérationnels pour ce lieu historique doivent encore être améliorés pour bien assurer la protection des populations.

Élaboration d'un plan d'intervention : Un certain nombre de sources thermales se sont taries sur des périodes de durée variable depuis le début du programme de recherche et de rétablissement de la physe, en 1996. Il se pourrait que la fréquence des tarissements augmente avec les changements climatiques. Les populations de physe ne peuvent se maintenir sans eaux thermales. Les baisses de débit, de température et de conductivité annoncent habituellement le tarissement des sources thermales. On recommande l'élaboration d'un plan visant la préparation et l'entretien d'un habitat d'urgence qui serait spécialement utilisé dans le cas où une zone d'habitat essentiel se trouverait détruite ou gravement menacée, ainsi que la définition des conditions et méthodes pour la réintroduction de populations. Ce plan d'intervention a pour objectif de maintenir un ensemble de sources thermales dans le cas d'une catastrophe entraînant une perte d'habitat pouvant toucher une ou plusieurs sources simultanément. Il traitera de questions telles la prédation et la compétition, les apports nutritifs supplémentaires et les régimes d'éclairement.

Recherche scientifique et surveillance

Surveillance : La surveillance de toutes les populations existantes et de la chimie de l'eau (voir le tableau 2) est effectuée régulièrement depuis 1996 et est essentielle pour connaître les tendances des populations et l'état de l'habitat. Le protocole de surveillance doit toutefois être revu. La fréquence de la surveillance régulière des populations et de l'habitat pourrait être réduite dans la mesure où les objectifs de rétablissement peuvent être atteints. La mesure de paramètres choisis des sources thermales permet des comparaisons avec les données recueillies par d'autres personnes en 1968-1969 aux sources Kidney et Cave Springs ainsi qu'avec les données recueillies depuis 1996.

Élaboration d'un plan de mise en œuvre pour la recherche : Un plan de mise en œuvre de la recherche qui établirait et viserait à remplir les lacunes dans les connaissances concernant les composantes de l'écosystème des sources thermales pourrait assurer une planification tant pour le court terme (5 ans) que pour le long terme (10 à 20 ans). Parmi les composantes de l'écosystème déjà repérées, on compte les suivantes : débit, physicochimie de l'eau, hydrogéologie, âge des accumulations de tuf et espèces végétales et animales qui dépendent des sources thermales (microbes, invertébrés, vertébrés, plantes vasculaires et non vasculaires, etc.). Bien que des données sur chacune de ces composantes soient recueillies depuis 1996, seuls des travaux préliminaires ont été réalisés à ce jour pour ce qui est de l'intégration des diverses bases de connaissances. La réintroduction de physes dans deux sources thermales pourrait en avoir modifié la biodiversité. De même, les futures activités de restauration ou d'amélioration pourraient influer positivement ou négativement sur d'autres composantes de l'écosystème des sources thermales. Une révision annuelle du plan de mise en œuvre de la recherche assurera la prise en compte des nouvelles données acquises.

Élaboration d'un protocole pour l'entrée dans la caverne à la source Lower C&B : On a de nouveau accès à la caverne à la source Lower C&B. Cette caverne sert de référence en matière de restauration en tant que milieu libre d'impacts anthropiques depuis sa fermeture au public en 1985. On y a accédé en 2005 pour évaluer la dynamique de l'écoulement de l'eau. Les impacts potentiels de l'entrée dans la caverne seront évalués, et des mesures d'atténuation seront prises. On procédera aussi dans la caverne à l'établissement des lacunes dans les connaissances concernant l'écologie des sources thermales.

Communication et éducation

La communication est jugée essentielle pour le rétablissement de la physe des fontaines de Banff. Tous les objectifs du présent plan comporteront un volet communications.

Plan de mise en oeuvre des communications : Une stratégie de communications (annexe II de Dalman et al. [2002] dans Lepitzki et al. [2002a]) a été élaborée pour sensibiliser le public à la physe des fontaines de Banff et aux écosystèmes des sources thermales; elle a été jusqu'à maintenant le principal outil de mise en œuvre des mesures de rétablissement et sera révisée et mise à jour pour devenir le Plan de mise en oeuvre des communications. Cette stratégie cible des publics spécifiques avec pour but de réduire les perturbations anthropiques affectant la physe. De nombreuses mesures ont déjà été mises en œuvre.


2.5 Habitat essentiel

2.5.1 Désignation de l'habitat essentiel de l'espèce

Selon la définition contenue dans la LEP, l'habitat essentiel est « l'habitat nécessaire à la survie ou au rétablissement d'une espèce sauvage inscrite… ».

Les attributs spécifiques nécessaires de l'habitat de la physe des fontaines de Banff incluent un approvisionnement continu en eaux thermales chaudes (> 29 ºC) contenant de fortes concentrations de minéraux dissous, en particulier de sulfure d'hydrogène (tableau 2), et abritant une communauté microbienne complexe jouant le double rôle de source de nourriture et d'élément structural de l'habitat. Pendant la majeure partie de l'année, la physe des fontaines de Banff occupe principalement les tronçons supérieurs des sources thermales, mais elle se rencontre également en moindre nombre en aval, dans les exutoires (Lepitzki et al., 2002a).

L'habitat occupé englobe tous les endroits où la physe des fontaines a été observée au cours des relevés de population réalisés entre janvier 1996 et décembre 2005 dans toutes les sources thermales ayant déjà abrité l'espèce. Au LHNC&B, certains exutoires sont actuellement occupés par la physe, mais ils abriteraient probablement des populations plus importantes s'ils faisaient l'objet de travaux visant à y établir des conditions plus naturelles. À l'heure actuelle, l'habitat inoccupé inclut tous les endroits anciennement occupés où l'espèce n'est pas présente actuellement, à savoir les sources Upper Hot, Gord's et Vermilion Cool. D'autres milieux potentiellement favorables à l'espèce mais actuellement inoccupés pourraient exister, mais ils restent à découvrir. Ces milieux se seraient formés à la suite d'une dérivation de l'écoulement d'une source thermale existante ou de la remontée à la surface d'une nouvelle source thermale comprise dans l'aire de répartition historique de l'espèce. Des mesures axées sur la restauration de ces milieux favorables potentiels et l'introduction (ou, dans le cas des stations historiques, la réintroduction) de l'espèce ont été présentées.

L'habitat essentiel proposé pour la physe des fontaines de Banff est défini comme tout l'habitat occupé, y compris le bassin d'origine de la source thermale et l'exutoire (figures 4a à 4j). La contribution à l'autosuffisance d'une population des individus isolés ou des quelques individus vivant aux confins de l'habitat occupé est vraisemblablement faible mais incertaine. Toutefois, l'importance de ces individus pourrait s'accroître si un événement stochastique se produisait, si les eaux d'une source existante étaient détournées ou si une nouvelle source thermale apparaissait à la surface.

L'habitat essentiel n'englobe pour l'instant que les composantes aquatiques. Les portions riveraines et terrestres de l'écosystème global des sources thermales pourraient être incluses dans la définition de l'habitat essentiel à mesure que nos connaissances des communautés des sources thermales et des relations impliquant la physe des fontaines de Banff augmenteront. L'adoption d‘une approche écosystémique multi-espèces pourrait s'imposer dans le futur.

Figure 4a. Habitat essentiel proposé pour la physe des fontaines de Banff à la source Kidney, parc national Banff

Habitat essentiel proposé pour la physe des fontaines de Banff à la source Kidney, parc national Banff (voir description longue ci-dessous).

Emplacement 2 sur la figure 2.

Description longue pour la figure 4a

Carte - Habitat essentiel de la physe des fontaines de Banff à la source Kidney, Parc National Banff (Alberta). Cette carte a été préparée par l'Agence Parcs Canada à partir de données fournies par l'Agence Parcs Canada et Dwayne Lepitzki. Toutes les coordonnées font référence au 83 North American Datum. Toute la parcelle de terre, située dans le quart nord-est, section 23, canton 25, rang 12, à l’ouest du 5e méridien, Commençant à un point aux coordonnées 115,561290° de longitude ouest par 51,152442° de latitude nord; DE LÀ, vers le sud-est à un azimut de 120° en ligne droite jusqu’à un point de 115,561162° de longitude ouest par 51,152394° de latitude nord; DE LÀ, vers le sud-ouest à un azimut de 210° en ligne droite jusqu’à un point de 115,561323° de longitude ouest par 51,152225° de latitude nord; DE LÀ, vers le nord-ouest à un azimut de 300° en ligne droite jusqu’à un point de 115,561452° de longitude ouest par 51,152274° de latitude nord; DE LÀ, vers le nord-est à un azimut de 30° jusqu’au point de départ.

 

Figure 4b. Habitat essentiel proposé pour la physe des fontaines de Banff à la source et aux cavernes Upper Middle, parc national Banff

Habitat essentiel proposé pour la physe des fontaines de Banff à la source et aux cavernes Upper Middle, parc national Banff (voir description longue ci-dessous).

Emplacement 4 sur la figure 2.

Description longue pour la figure 4b

Carte - Habitat essentiel de la physe des fontaines de Banff à la source Upper Middle, Parc National Banff (Alberta). Cette carte a été préparée par l'Agence Parcs Canada à partir de données fournies par l'Agence Parcs Canada et Dwayne Lepitzki. Toutes les coordonnées font référence au 83 North American Datum. Toute la parcelle de terre située dans le quart nord-ouest, section 26, canton 25, rang 12, à l’ouest du 5e méridien, Commençant à un point aux coordonnées 115,581494° de longitude ouest par 51,163892° de latitude nord; DE LÀ, vers le sud-est à un azimut de 108° en ligne droite jusqu’à un point de 115,581005° de longitude ouest par 51,163784° de latitude nord; DE LÀ, vers le sud-ouest à un azimut de 198° en ligne droite jusqu’à un point de 115,581553° de longitude ouest par 51,162807° de latitude nord; DE LÀ, vers le nord-ouest à un azimut de 288° en ligne droite jusqu’à un point de 115,582041° de longitude ouest par 51,162916° de latitude nord; DE LÀ, vers le nord-est à un azimut de 18° jusqu’au point de départ.

 

Figure 4c. Habitat essentiel proposé pour la physe des fontaines de Banff à la source Lower Middle, parc national Banff

Habitat essentiel proposé pour la physe des fontaines de Banff à la source Lower Middle, parc national Banff (voir description longue ci-dessous).

Emplacement 5 sur la figure 2.

Description longue pour la figure 4c

Carte - Habitat essentiel de la physe des fontaines de Banff à la source Lower Middle, Parc National Banff (Alberta). Cette carte a été préparée par l'Agence Parcs Canada à partir de données fournies par l'Agence Parcs Canada et Dwayne Lepitzki. Toutes les coordonnées font référence au 83 North American Datum. Toute la parcelle de terre située dans le quart nord-est, section 27, canton 25, rang 12, à l’ouest du 5e méridien, Commençant à un point aux coordonnées 115,582604° de longitude ouest par 51,163777° de latitude nord; DE LÀ, vers le sud-est à un azimut de 96° en ligne droite jusqu’à un point de 115,582479° de longitude ouest par 51,163767° de latitude nord; DE LÀ, vers le sud-ouest à un azimut de 186° en ligne droite jusqu’à un point de 115,582558° de longitude ouest par 51,163406° de latitude nord; DE LÀ, vers le nord-ouest à un azimut de 276° en ligne droite jusqu’à un point de 115,582682° de longitude ouest par 51,163416° de latitude nord; DE LÀ, vers le nord-est à un azimut de 6° jusqu’au point de départ.

 

Figure 4d. Habitat essentiel proposé pour la physe des fontaines de Banff à la source Upper, lieu historique National Cave and Basin, parc national Banff

Habitat essentiel proposé pour la physe des fontaines de Banff à la source Upper, lieu historique national Cave and Basin, parc national Banff (voir description longue ci-dessous).

Emplacement 9 sur la figure 2.

Description longue pour la figure 4d

Carte - Habitat essentiel de la physe des fontaines de Banff à la source Upper Cave and Basin, lieu historique National Cave and Basin, Parc National Banff (Alberta). Cette carte a été préparée par l'Agence Parcs Canada à partir de données fournies par l'Agence Parcs Canada et Dwayne Lepitzki. Toutes les coordonnées font référence au 83 North American Datum. Toute la parcelle de terre située dans le quart nord-est, section 27, canton 25, rang 12, à l’ouest du 5e méridien, Commençant à un point aux coordonnées 115,590883° de longitude ouest par 51,168310° de latitude nord; DE LÀ, vers le sud-est à un azimut de 98° en ligne droite jusqu’à un point de 115,590300° de longitude ouest par 51,168249° de latitude nord; DE LÀ, vers le sud-ouest à un azimut de 188° en ligne droite jusqu’à un point de 115,590335° de longitude ouest par 51,168118° de latitude nord; DE LÀ, vers le nord-ouest à un azimut de 278° en ligne droite jusqu’à un point de 115,590918° de longitude ouest par 51,168179° de latitude nord; DE LÀ, vers le nord-est à un azimut de 8° jusqu’au point de départ. Toute la parcelle de terre située dans le quart nord-est, section 27, canton 25, rang 12, à l’ouest du 5e méridien, Commençant à un point aux coordonnées 115,590883° de longitude ouest par 51,168310° de latitude nord; DE LÀ, vers le sud-est à un azimut de 98° en ligne droite jusqu’à un point de 115,590300° de longitude ouest par 51,168249° de latitude nord; DE LÀ, vers le sud-ouest à un azimut de 188° en ligne droite jusqu’à un point de 115,590335° de longitude ouest par 51,168118° de latitude nord; DE LÀ, vers le nord-ouest à un azimut de 278° en ligne droite jusqu’à un point de 115,590918° de longitude ouest par 51,168179° de latitude nord; DE LÀ, vers le nord-est à un azimut de 8° jusqu’au point de départ.

 

Figure 4e. Habitat essentiel proposé pour la physe des fontaines de Banff à la source Lower, lieu historique national Cave and Basin, parc national Banff

Habitat essentiel proposé pour la physe des fontaines de Banff à la source Lower, lieu historique national Cave and Basin, parc national Banff (voir description longue ci-dessous).

Emplacement 8 sur la figure 2.

Description longue pour la figure 4e

Carte - Habitat essentiel de la physe des fontaines de Banff à la source Lower Cave and Basin, lieu historique National Cave and Basin, Parc National Banff (Alberta). Cette carte a été préparée par l'Agence Parcs Canada à partir de données fournies par l'Agence Parcs Canada et Dwayne Lepitzki. Toutes les coordonnées font référence au 83 North American Datum. Toute la parcelle de terre située dans le quart nord-est, section 27, canton 25, rang 12, à l’ouest du 5e méridien, Commençant à un point aux coordonnées 115,590783° de longitude ouest par 51,168636° de latitude nord; DE LÀ, vers le sud-est à un azimut de 142° en ligne droite jusqu’à un point de 115,590611° de longitude ouest par 51,168492° de latitude nord; DE LÀ, vers le sud-ouest à un azimut de 232° en ligne droite jusqu’à un point de 115,590770° de longitude ouest par 51,168417° de latitude nord; DE LÀ, vers le nord-ouest à un azimut de 322° en ligne droite jusqu’à un point de 115,590942° de longitude ouest par 51,168561° de latitude nord; DE LÀ, vers le nord-est à un azimut de 52° jusqu’au point de départ. Toute la parcelle de terre située dans le quart nord-est, section 27, canton 25, rang 12, à l’ouest du 5e méridien, Commençant à un point aux coordonnées 115,590783° de longitude ouest par 51,168636° de latitude nord; DE LÀ, vers le sud-est à un azimut de 142° en ligne droite jusqu’à un point de 115,590611° de longitude ouest par 51,168492° de latitude nord; DE LÀ, vers le sud-ouest à un azimut de 232° en ligne droite jusqu’à un point de 115,590770° de longitude ouest par 51,168417° de latitude nord; DE LÀ, vers le nord-ouest à un azimut de 322° en ligne droite jusqu’à un point de 115,590942° de longitude ouest par 51,168561° de latitude nord; DE LÀ, vers le nord-est à un azimut de 52° jusqu’au point de départ.

 

Figure 4f. Habitat essentiel proposé pour la physe des fontaines de Banff aux exutoires des sources Upper et Lower, lieu historique national Cave and Basin, parc national Banff

Habitat essentiel proposé pour la physe des fontaines de Banff aux exutoires des sources Upper et Lower, lieu historique national Cave and Basin, parc national Banff (voir description longue ci-dessous).
Description longue pour la figure 4f

Carte - Habitat essentiel de la physe des fontaines de Banff à la exutoires des sources Upper et Lower, lieu historique National Cave and Basin, Parc National Banff (Alberta). Cette carte a été préparée par l'Agence Parcs Canada à partir de données fournies par l'Agence Parcs Canada et Dwayne Lepitzki. Toutes les coordonnées font référence au 83 North American Datum. Toute la parcelle de terre située dans le quart sud-est, section 34, canton 25, rang 12, à l’ouest du 5e méridien, Commençant à un point aux coordonnées 115,590083° de longitude ouest par 51,169921° de latitude nord; DE LÀ, vers le sud-est à un azimut de 162° en ligne droite jusqu’à un point de 115,589831° de longitude ouest par 51,169414° de latitude nord; DE LÀ, vers le sud-ouest à un azimut de 252° en ligne droite jusqu’à un point de 115,590205° de longitude ouest par 51,169338° de latitude nord; DE LÀ, vers le nord-ouest à un azimut de 342° en ligne droite jusqu’à un point de 115,590464° de longitude ouest par 51,169843° de latitude nord; DE LÀ, vers le nord-est à un azimut de 72° jusqu’au point de départ.

 

Figure 4g. Habitat essentiel proposé pour la physe des fontaines de Banff au bassin de la source Cave, lieu historique national Cave and Basin, parc national Banff

Habitat essentiel proposé pour la physe des fontaines de Banff au bassin de la source Cave, lieu historique national Cave and Basin, parc national Banff (voir description longue ci-dessous).

Emplacement 7 sur la figure 2.

Description longue pour la figure 4g

Carte - Habitat essentiel de la physe des fontaines de Banff au bassin de la source Cave, lieu historique National Cave and Basin, Parc National Banff (Alberta). Cette carte a été préparée par l'Agence Parcs Canada à partir de données fournies par l'Agence Parcs Canada et Dwayne Lepitzki. Toutes les coordonnées font référence au 83 North American Datum. Toute la parcelle de terre située dans le quart sud-est, section 34, canton 25, rang 12, à l’ouest du 5e méridien, Commençant à un point aux coordonnées 115,590627° de longitude ouest par 51,168882° de latitude nord; DE LÀ, vers le sud-est à un azimut de 167° en ligne droite jusqu’à un point de 115,590573° de longitude ouest par 51,168724° de latitude nord; DE LÀ, vers le sud-ouest à un azimut de 257° en ligne droite jusqu’à un point de 115,590752° de longitude ouest par 51,168700° de latitude nord; DE LÀ, vers le nord-ouest à un azimut de 347° en ligne droite jusqu’à un point de 115,590806° de longitude ouest par 51,168858° de latitude nord; DE LÀ, vers le nord-est à un azimut de 77° jusqu’au point de départ.

 

Figure 4h. Habitat essentiel proposé pour la physe des fontaines de Banff à l'exutoire de la source Cave, lieu historique national Cave and Basin, parc national Banff

Habitat essentiel proposé pour la physe des fontaines de Banff à l'exutoire de la source Cave, lieu historique national Cave and Basin, parc national Banff (voir description longue ci-dessous).
Description longue pour la figure 4h

Carte - Habitat essentiel de la physe des fontaines de Banff à l'exutoire de la source Cave, lieu historique National Cave and Basin, Parc National Banff (Alberta). Cette carte a été préparée par l'Agence Parcs Canada à partir de données fournies par l'Agence Parcs Canada et Dwayne Lepitzki. Toutes les coordonnées font référence au 83 North American Datum. Toute la parcelle de terre située dans le quart sud-est, section 34, canton 25, rang 12, à l’ouest du 5e méridien, Commençant à un point aux coordonnées 115,590669° de longitude ouest par 51,170159° de latitude nord; DE LÀ, vers le sud-est à un azimut de 134° en ligne droite jusqu’à un point de 115,590352° de longitude ouest par 51,169960° de latitude nord; DE LÀ, vers le sud-ouest à un azimut de 224° en ligne droite jusqu’à un point de 115,591188° de longitude ouest par 51,169435° de latitude nord; DE LÀ, vers le nord-ouest à un azimut de 314° en ligne droite jusqu’à un point de 115,591505° de longitude ouest par 51,169636° de latitude nord; DE LÀ, vers le nord-est à un azimut de 44° jusqu’au point de départ.

 

Figure 4i. Habitat essentiel proposé pour la physe des fontaines de Banff au bassin de la source Basin, lieu historique national Cave and Basin, parc national Banff

Habitat essentiel proposé pour la physe des fontaines de Banff au bassin de la source Basin, lieu historique national Cave and Basin, parc national Banff (voir description longue ci-dessous).

Emplacement 6 sur la figure 2.

Description longue pour la figure 4i

Carte - Habitat essentiel de la physe des fontaines de Banff au bassin de la source Basin, lieu historique National Cave and Basin, Parc National Banff (Alberta). Cette carte a été préparée par l'Agence Parcs Canada à partir de données fournies par l'Agence Parcs Canada et Dwayne Lepitzki. Toutes les coordonnées font référence au 83 North American Datum. Toute la parcelle de terre située dans le quart sud-est, section 34, canton 25, rang 12, à l’ouest du 5e méridien, Commençant à un point aux coordonnées 115,591420° de longitude ouest par 51,168884° de latitude nord; DE LÀ, vers le sud-est à un azimut de 167° en ligne droite jusqu’à un point de 115,591389° de longitude ouest par 51,168787° de latitude nord; DE LÀ, vers le sud-ouest à un azimut de 257° en ligne droite jusqu’à un point de 115,591606° de longitude ouest par 51,168759° de latitude nord; DE LÀ, vers le nord-ouest à un azimut de 347° en ligne droite jusqu’à un point de 115,591638° de longitude ouest par 51,168856° de latitude nord; DE LÀ, vers le nord-est à un azimut de 77° jusqu’au point de départ.

 

Figure 4j. Habitat essentiel proposé pour la physe des fontaines de Banff à l'exutoire de la source Basin, lieu historique national Cave and Basin, parc national Banff

Habitat essentiel proposé pour la physe des fontaines de Banff à l'exutoire de la source Basin, lieu historique national Cave and Basin, parc national Banff (voir description longue ci-dessous).
Description longue pour la figure 4j

Carte - Habitat essentiel de la physe des fontaines de Banff à l'exutoire de la source Basin, lieu historique National Cave and Basin, Parc National Banff (Alberta). Cette carte a été préparée par l'Agence Parcs Canada à partir de données fournies par l'Agence Parcs Canada et Dwayne Lepitzki. Toutes les coordonnées font référence au 83 North American Datum. Toute la parcelle de terre située dans le quart sud-est, section 34, canton 25, rang 12, à l’ouest du 5e méridien, Commençant à un point aux coordonnées 115,593347° de longitude ouest par 51,169621° de latitude nord; DE LÀ, vers le sud-est à un azimut de 92° en ligne droite jusqu’à un point de 115,592130° de longitude ouest par 51,169576° de latitude nord; DE LÀ, vers le sud-ouest à un azimut de 182° en ligne droite jusqu’à un point de 115,592143° de longitude ouest par 51,169428° de latitude nord; DE LÀ, vers le nord-ouest à un azimut de 272° en ligne droite jusqu’à un point de 115,593360° de longitude ouest par 51,169470° de latitude nord; DE LÀ, vers le nord-est à un azimut de 2° jusqu’au point de départ.

 


2.5.2 Exemples d'activités pouvant entraîner la destruction de l'habitat essentiel

Les facteurs suivants pourraient contribuer à la destruction de l'habitat essentiel de la physe des fontaines de Banff :

  • les proliférations bactériennes peuvent causer l'engorgement des conduites et des vannes et, de là, des fluctuations du niveau d'eau ou le tarissement ou le débordement des exutoires;
  • en cas de défaillance des ouvrages de régulation des niveaux d'eau (vannes, conduites et membranes), des débordements ou des tarissements peuvent se produire, et nombre de physes risquent de se retrouver hors de l'eau et de mourir;
  • l'élimination, le piétinement et le déplacement de supports (p. ex. tapis microbiens, pierres, bâtons, etc.) peuvent déranger les physes ou causer leur exposition à l'air;
  • le piétinement de la zone riveraine peut entraîner l'élimination de la couverture végétale et, de là, l'érosion du sol et le lessivage des éléments érodés dans l'habitat de source thermale, altérant du coup les propriétés physicochimiques de l'eau et la communauté microbienne;
  • l'agitation et la fragmentation des tapis microbiens peuvent causer l'exposition de physes à l'air et la fragmentation de l'habitat;
  • l'altération des propriétés physiochimiques de l'eau par envasement ou introduction de produits chimiques appliqués sur la peau peut accroître la turbidité de l'eau et causer la mort de physes;
  • l'introduction de corps étrangers (p. ex. orceaux de glace ou déchets) peut causer la fragmentation de l'habitat ou son encombrement par des supports inadéquats pour l'espèce;
  • les travaux d'entretien des promenades (y compris les travaux de réparation et de remplacement de composantes) et l'enlèvement de la neige et de la glace peuvent entraîner l'introduction de débris dans les sources thermales et une altération des propriétés physicochimiques de l'eau.

Au LHNC&B, les activités d'exploitation et d'entretien qui présentent une menace potentielle pour l'habitat essentiel de l'espèce sont examinées dans une série de protocoles et forment une partie des exemptions prévues au paragraphe 83 (4) de la LEP (voir la section 2.11).


2.5.3 Calendrier des études

Aucun relevé détaillé de la physe des fontaines de Banff n'a encore été effectué à la source Lower C&B dans la caverne d'où jaillit la source, les zones comprises sous la promenade et le Bassin Billy's (figure 4e). La physe des fontaines de Banff pouvant être présente dans ces milieux, on a jugé plus prudent d'étendre les limites de son habitat essentiel. Ces limites seront réévaluées à la lumière des nouvelles données recueillies dans le cadre de relevés de population étendus. L'achèvement de ces travaux est prévu pour 2010.

On exercera également une surveillance aux sources Upper Hot et Gord's afin d'y évaluer la pérennité et la qualité des paramètres de l'habitat, et on choisira une source de physes en vue d'y réintroduire l'espèce. Une évaluation des tendances de l'écoulement sera menée à bien d'ici 2009, et la faisabilité de réintroduire des populations de l'espèce dans ces sources sera évaluée d'ici 2010 (voir le tableau 4).


2.6 Activités en cours et recommandées pour la protection de l'habitat essentiel

Tout l'habitat de la physe des fontaines de Banff se trouve dans le parc national Banff. Cette espèce et son habitat essentiel sont protégés en vertu de la Loi sur les parcs nationaux du Canada (2000, ch. 32) et la Loi sur les espèces en péril (2002, ch. 29). Parcs Canada est la seule autorité chargée d'assurer la survie et la pérennité de cette espèce. La physe des fontaines de Banff et son habitat sont également protégés en vertu de la Loi sur les pêches (L.R. 1985, ch. F-14), aux termes de la définition de « poissons » énoncée dans cette loi. Bien que le ministre de l'Environnement soit le ministre compétent aux termes de la LEP pour des espèces individuelles vivant dans ou sur des terres fédérales gérées par l'APC, la Loi sur les pêches s'applique.

Comme l'habitat essentiel de la physe des fontaines de Banff se trouve à la fois dans le parc national Banff et le lieu historique national Cave and Basin, le rétablissement de cette espèce n'est envisageable que si l'intégrité commémorative et l'intégrité écologique sont pleinement intégrées. Les conditions suivantes s'appliqueront aux activités prévoyant une participation du LHNC&B :

  • Tout sera mis en œuvre pour trouver des activités et des solutions compatibles avec les objectifs de préservation et de protection de l'intégrité écologique et de l'intégrité commémorative;
  • Toutes les solutions de rechange raisonnables aux activités permettant de réduire l'impact sur les populations de physes des fontaines de Banff seront examinées, et la meilleure solution sera adoptée;
  • Toutes les mesures applicables seront prises pour réduire au maximum l'impact des activités sur la physe des fontaines de Banff;
  • Les activités choisies ne compromettront pas la survie ou le rétablissement de l'espèce.


2.7 Mesures de la performance

L'évaluation des stratégies générales de rétablissement présentées dans le présent programme reposera en bonne partie sur la surveillance régulière de l'état des populations de la physe des fontaines de Banff, des régimes hydrologiques et de l'évolution de l'habitat dans le temps. On réexaminera dans cinq ans ce programme de rétablissement et plan d'action afin d'évaluer les progrès réalisés à la lumière des objectifs et mesures proposés et de proposer au besoin d'autres approches et mesures.

Les critères suivants permettront d'apprécier les progrès réalisés vers l'atteinte des objectifs énoncés et l'application des mesures proposées dans le présent programme de rétablissement et plan d'action :

  • les populations existantes et réintroduites semblent viables et en mesure de persister dans le temps;
  • l'habitat essentiel de l'espèce est entièrement protégé;
  • les données de surveillance indiquent que les perturbations anthropiques ont été réduites ou éliminées;
  • les effets des principales menaces naturelles ont été réduits au maximum (p. ex. habitat limité ou de piètre qualité, effondrement des populations, etc.);
  • au LHNC&B, l'habitat de la physe des fontaines de Banff dans les exutoires a été restauré, et les données de surveillance indiquent que les populations sont autosuffisantes (2008-2009);
  • l'évaluation requise pour la reconfiguration du bassin d'évacuation et de l'exutoire de la source Lower C&B sera achevée d'ici 2009;
  • l'évaluation de la faisabilité du projet de réintroduction de l'espèce aux sources Upper Hot et Gord's sera achevée d'ici 2009-2010;
  • les enquêtes indiquent que le personnel et les visiteurs sont plus au fait de l'écologie de la physe des fontaines de Banff et des facteurs menaçant la survie de l'espèce (2008);
  • le programme de recherche a permis de trouver des réponses à des questions urgentes et se poursuit;
  • la gestion du LHNC&B et le présent programme de rétablissement et plan d'action visant la physe des fontaines de Banff respectent les valeurs d'intégrité écologique et d'intégrité commémorative.


2.8 Incidences sur les autres espèces

Des relevés récents ont révélé la présence dans les sources thermales du PNB de nombreuses espèces rares réparties dans plusieurs taxons, à savoir deux espèces de demoiselles, 28 espèces de mousses (incluant une espèce observée pour la première fois dans la province) et trois espèces d'hépatiques, ainsi que de nombreuses espèces d'algues. Au moins deux espèces de plantes vasculaires semblent avoir disparu du PNB, et une espèce de poisson (naseux des rapides de Banff) s'est éteinte au cours des années 1890. Le nombre élevé d'espèces rares et le fait que divers facteurs ont déjà causé la disparition et l'extinction d'espèces donnent à croire que les sources thermales constituent un habitat vulnérable et que la protection accordée à ces écosystèmes aurait des effets bénéfiques pour de nombreuses espèces.

Les incidences des activités proposées sur les espèces non ciblées ont été examinées dans le cadre de l'évaluation environnementale stratégique (voir cette section du document).


2.9 Approche recommandée pour le rétablissement

En raison des besoins particuliers de l'espèce en matière d'habitat et des menaces qui compromettent sa survie, l'approche fondée sur une seule espèce a été retenue pour le rétablissement de la physe des fontaines de Banff. Cette espèce est également le seul mollusque de la région inscrit sur la liste des espèces en péril du COSEPAC.

Tout l'habitat de la physe des fontaines de Banff se trouve dans le parc PNB, dont la gestion incombe à l'APC en vertu de la LPNC. Une disposition clé de la Loi stipule que « La préservation ou le rétablissement de l'intégrité écologique par la protection des ressources naturelles et des processus écologiques sont la première priorité du ministre pour tous les aspects de la gestion des parcs. »

Même si la gestion du rétablissement de la physe des fontaines de Banff incombe à une seule autorité, le fait que les sources thermales servant d'habitat à cette espèce se trouvent à la fois dans le PNB et le lieu historique national du Canada Cave and Basin (LHNC&B) fait en sorte que le rétablissement n'est envisageable que si les valeurs d'intégrité commémorative et d'intégrité écologique sont entièrement intégrées. Les responsabilités énoncées dans la Loi sur les espèces en péril, la Loi sur les parcs nationaux du Canada et la Loi sur les pêches et les orientations présentées dans les plans de gestion du PNB et du LHNC&B servent de fondement général au présent programme de rétablissement et plan d'action.


2.10 Évaluation socio-économique du plan d'action

Le présent programme de rétablissement et plan d'action visant la physe des fontaines de Banff propose un large éventail de mesures destinées à assurer la protection, la restauration et le rétablissement de cette espèce en voie de disparition. Le rétablissement de cette espèce en péril et la protection et la restauration de l'habitat essentiel associé aux écosystèmes des sources thermales du mont Sulphur, dans le PNB, favoriseront l'intégrité écologique des lieux et permettront aux visiteurs et au grand public en général de mieux apprécier le caractère unique de cette espèce et de son habitat. Un des principaux enjeux liés à la mise en oeuvre de ce programme de rétablissement et plan d'action consiste à protéger et à restaurer les populations de physes et les sources thermales qui leur servent d'habitat tout en préservant l'intégrité commémorative du LHNC&B. La présence des sources thermales sur le mont Sulphur a joué un rôle déterminant dans la création du réseau des parcs nationaux du Canada. Les merveilles naturelles et trésors culturels associés aux sources sont préservés et mis en valeur au LHNC&B. Même si la fréquentation et l'utilisation du lieu historique national par les visiteurs (dont le nombre s'élève à plus de 100 000 annuellement) soulèvent des difficultés particulières en ce qui a trait à la protection des ressources culturelles et naturelles, y compris la physe des fontaines de Banff et son habitat, elles justifient également tous les efforts investis dans l'interprétation et la mise en valeur des importantes valeurs culturelles et naturelles qui forment le berceau du réseau des parcs nationaux du Canada.

Les mesures proposées s'inscrivent dans le cadre d'une approche équilibrée visant à réduire ou à éliminer les facteurs menaçant les populations de physes et leur habitat par l'entremise d'activités de protection et de mise en valeur des ressources, d'application de la loi et d'éducation. L'éducation et l'information constituent la pierre angulaire de la démarche visant à sensibiliser davantage les membres du personnel et le grand public à l'importance des enjeux liés à la protection et au rétablissement de l'espèce et à la nécessité de se conformer aux mesures de protection. Les données de surveillance des populations de la physe des fontaines de Banff et de leur habitat recueillies depuis 1996 révèlent que la mise en place de mesures de protection et d'éducation a entraîné une réduction significative des perturbations anthropiques. D'autres mesures sont prévues pour accroître le niveau de protection accordé à la physe et à son habitat ainsi que le degré de sensibilisation du personnel et des visiteurs, en particulier au LHNC&B, principal endroit où les visiteurs peuvent observer les sources thermales dans des conditions contrôlées. Toute interaction directe avec les sources thermales est découragée de manière à protéger ces écosystèmes vulnérables et les espèces qui y vivent. Le contact avec l'eau chaude est toutefois un élément important de l'expérience sensorielle globale des visiteurs, en particulier à la source Cave. Alors que certaines mesures sont proposées pour restreindre l'accès des visiteurs à certaines sources thermales particulièrement vulnérables (p. ex. installation de lattes verticales additionnelles sur les rampes des promenades adjacentes aux sources thermales), d'autres visent à permettre aux visiteurs de toucher à l'eau chaude d'autres sources dans des conditions appropriées et contrôlées prévenant les effets néfastes sur la physe des fontaines de Banff, les sources thermales ou les ressources culturelles vulnérables. Il est proposé d'intégrer l'évaluation des possibilités de toucher aux eaux thermales à l'examen du plan de gestion du LHNC&B en 2006 de manière à respecter les objectifs liés à la protection des ressources naturelles et culturelles tout en permettant aux visiteurs de profiter pleinement de leur séjour.


2.11 Activités autorisées en vertu d'une exemption au paragraphe 83(4) de la Loi sur les espèces en péril

En vertu du paragraphe 83(4) de la LEP, certaines activités sont soustraites aux interdictions générales de la LEP si elles sont autorisées par un programme de rétablissement, un plan d'action ou un plan de gestion. Cette disposition n'est applicable que pour les personnes autorisées à mener ces activités en vertu d'une loi fédérale, comme la LPNC. L'exemption prévue au paragraphe 83(4) peut être invoquée pour autoriser des activités qui ne compromettent pas la survie ou le rétablissement de l'espèce.

Les activités décrites ci-après sont autorisées en vertu du paragraphe 83(4) de la LEP et au titre de la LPNC.


2.11.1 Activités d'entretien courant et d'entretien d'urgence au LHNC&B

Le présent programme de rétablissement et plan d'action autorise un certain nombre d'activités d'entretien courant et d'entretien d'urgence (voir le tableau 5) susceptibles d'avoir des effets imprévus sur la physe des fontaines de Banff et son habitat essentiel au LHNC&B. Les employés de Parcs Canada et d'autres personnes pourront mener à bien ces activités si : 1) elles ont reçu une formation appropriée; (2) elles ont été autorisées à le faire par le directeur du PNB ou le superviseur du LHNC&B.

Les activités autorisées dans le présent programme de rétablissement et plan d'action et les conditions qui s'y rattachent sont décrites en détail au tableau 5.

 

Tableau 5. Conditions se rattachant aux activités d'entretien courant et d'entretien d'urgence au LHNC&B
Activité autorisée Personnes autorisées Conditions
Déplacement de physes exposées à l'air par suite d'une fluctuation subite du niveau de l'eau dans les bassins des sources Cave et Basin

Employés du LHNC&B

Spécialiste des écosystèmes aquatiques du PNB

Chercheur principal

Les personnes autorisées à mener à bien cette activité devront :

  • utiliser un seau spécialement désigné pour le déplacement des physes;
  • remplir soigneusement le seau avec de l'eau thermale en évitant de perturber les physes et leur habitat;
  • réintroduire doucement les physes dans le bassin en les délogeant avec de l'eau thermale;
  • signaler tous les incidents au superviseur du LHNC&B.

Le superviseur du LHNC&B tiendra un registre des incidents et signalera chacun d'entre eux au radio-téléphoniste du PNB en temps opportun.

Enlèvement de débris ou de corps étrangers (déchets, caméras, etc.) flottant à la surface de l'eau

Employés du LHNC&B

Spécialiste des écosystèmes aquatiques du PNB

Chercheur principal

Les personnes autorisées à mener à bien cette activité devront :

  • utiliser un dispositif mécanique pour recueillir délicatement l'objet flottant à la surface de l'eau;
  • vérifier si des physes adhèrent à l'objet et, le cas échéant, réintroduire doucement les physes dans le bassin en les délogeant avec de l'eau thermale;
  • inspecter l'objet afin d'y déceler la présence éventuelle d'œufs et, le cas échéant, le replacer dans le bassin et l'y laisser jusqu'à l'éclosion des œufs;
  • éviter en tout temps de pénétrer dans le bassin pour y retirer un objet;
  • signaler tous les incidents au superviseur du LHNC&B.

Le superviseur du LHNC&B tiendra un registre des incidents et signalera chacun d'entre eux au radio-téléphoniste du PNB en temps opportun.

Nettoyage du drain du bassin Billy's

Employés du LHNC&B

Spécialiste des écosystèmes aquatiques du PNB

Chercheur principal

Si la grille est obstruée par des débris et si des physes y adhèrent, les personnes autorisées à mener à bien cette activité devront :

  • inspecter minutieusement les débris afin d'y déceler la présence éventuelle de physes et, le cas échéant, les recueillir à la main et les placer dans des contenants appropriés (spécialement désignés pour le déplacement des physes) préalablement remplis d'eau thermale;
  • transférer les physes recueillies sur la végétation dans un habitat approprié du bassin Billy's;
  • s'il s'avère nécessaire de pénétrer dans les eaux du bassin, recueillir les physes situées immédiatement en amont de la grille et les transférer dans un habitat approprié du bassin Billy's;
  • signaler tous les incidents au superviseur du LHNC&B.

Le superviseur du LHNC&B tiendra un registre des incidents et signalera chacun d'entre eux au radio-téléphoniste du PNB en temps opportun.

Nettoyage des conduites et des vannes des bassins des sources Cave et Basin

Employés du LHNC&B

Spécialiste des écosystèmes aquatiques du PNB

Chercheur principal

Si les conduites du bassin sont obstruées par des débris et si des physes y adhèrent, les personnes autorisées à mener à bien cette activité devront :

  • inspecter minutieusement les débris afin d'y déceler la présence éventuelle de physes et, le cas échéant, les recueillir à la main et les placer dans des contenants appropriés (spécialement désignés pour le déplacement des physes) préalablement remplis d'eau thermale;
  • réintroduire les physes dans le bassin;
  • ajuster les vannes et nettoyer les conduites afin de maintenir le niveau d'eau souhaité;
  • réintroduire doucement les physes dans le bassin en les délogeant avec de l'eau thermale;
  • signaler tous les incidents au superviseur du LHNC&B.

Le superviseur du LHNC&B tiendra un registre des incidents et signalera chacun d'entre eux au radio-téléphoniste du PNB en temps opportun.

Enlèvement d'eau à des fins d'interprétation Employés du LHNC&B

Les personnes autorisées à mener à bien cette activité devront :

  • utiliser un seau spécialement désigné pour le déplacement des physes;
  • remplir soigneusement le seau avec de l'eau thermale en évitant de perturber les physes et leur habitat;
  • rejeter l'eau dans le système d'évacuation des eaux usées.

 

2.11.2 Justification des activités menées au LHNC&B

Quatre populations de la physe des fontaines de Banff occupent des environnements bâtis soumis à des conditions hautement contrôlées au LHNC&B. La présence de cette espèce en voie de disparition soulève des difficultés importantes pour Parcs Canada, qui doit gérer l'habitat essentiel d'une espèce en voie de disparition tout en assurant la préservation d'un lieu historique national. Le LHNC&B présente une grande importance culturelle et historique, car il représente le berceau du réseau des parcs nationaux du Canada. Des installations y acheminent les eaux thermales à travers un réseau complexe de conduites, de vannes, de drains et de « bassins » maintenus artificiellement. Nombre de ces installations forment l'habitat essentiel de la physe des fontaines de Banff et doivent être préservées pour leur valeur écologique et commémorative.

Parcs Canada a élaboré des méthodes et des protocoles afin d'atténuer les effets imprévus des activités d'entretien courant et d'entretien d'urgence menées au LHNC&B. Des instructions sur la façon d'inspecter et de surveiller les secteurs du lieu historique national occupés par la physe et de réagir à des situations bien précises sont fournies aux employés ou aux autres personnes qui ont reçu une formation appropriée et qui ont été autorisées à mener de telles activités par le directeur du PNB ou le superviseur du LHNC&B.

Des solutions de rechange aux diverses activités d'entretien courant et d'entretien d'urgence ont été examinées au moment de l'élaboration des méthodes et des protocoles, et celles qui semblaient avoir le moins d'impact sur les populations de physes et leur habitat et sur les ressources culturelles ont été choisies.

Les sources thermales et les populations de physes des fontaines de Banff qui y vivent font partie des valeurs écologiques et commémoratives du LHNC&B. Un entretien adéquat des installations est donc vital pour la protection et la survie à long terme de l'habitat essentiel de la physe et de ressources culturelles irremplaçables et ne compromettra pas la survie ou le rétablissement de l'espèce. Bien que des physes puissent être écrasées ou tuées accidentellement dans l'exercice des activités autorisées, cela ne devrait pas compromettre la survie ou le rétablissement de l'espèce. La surveillance régulière dont font l'objet la physe et son habitat depuis la mise en place des méthodes et protocoles en 2000 a révélé que les populations et l'habitat de l'espèce sont autosuffisants. Les méthodes et protocoles d'entretien courant et d'entretien d'urgence visent à protéger tant la physe et son habitat que les valeurs culturelles et ne représentent donc pas une menace à la survie ou au rétablissement de l'espèce.

Détails de la page

Date de modification :