Sauter l'index du livret et aller au contenu de la page

Programme de rétablissement du meunier de Salish (Catostomus sp.) au Canada (proposition)

Annexes

Annexe 1 : Dossier sur la collaboration et la consultation

Le meunier de Salish est inscrit en tant qu’espèce menacée à l’annexe 1 de la Loi sur les espèces en péril (LEP). En tant qu’espèce aquatique, le meunier de Salish relève de la compétence du gouvernement fédéral et est géré par Pêches et Océans Canada (MPO).

Le MPO et le gouvernement de la Colombie-Britannique ont collaboré à l’élaboration de l’ébauche du présent document. Les processus de coordination et de consultation entre les gouvernements fédéral et de la Colombie-Britannique quant à la gestion et la protection des espèces en péril sont exposés dans l’Accord sur les espèces en péril conclu entre le Canada et la Colombie-Britannique (Gouvernement du Canada, 2005).

Des consultations sur l’ébauche de programme de rétablissement ont eu lieu à la suite de la publication du document en ligne afin que le public puisse le commenter ainsi que dans le cadre d’activités communautaires et d’ateliers tenus à Chilliwack, à Harrison Hot Springs et à Aldergrove. Des lettres contenant le lien Web pour la consultation et offrant la possibilité d’assister à des réunions bilatérales ou de participer à des ateliers ont été envoyées à 29 Premières nations et conseils tribaux. Quatre représentants des Premières nations ont participé à des ateliers, mais aucune autre réponse n’a été reçue à la suite de l’envoi des lettres. Des invitations à quatre ateliers tenus en janvier et en février 2011 ont été envoyées par courriel aux représentants des municipalités, des districts régionaux, des ministères provinciaux, des organismes fédéraux, de l’industrie, de l’agriculture, d’organisations non gouvernementales vouées à l’environnement et de groupes d’intendance. Les commentaires de 88 participants à des ateliers sur l’ébauche du programme de rétablissement ont été recueillis grâce à des comptes rendus de discussions et à des cahiers de consultation remplis par les participants.

Plus de 2 400 lettres contenant le lien Web pour la consultation, de l’information sur les activités communautaires et des cartes des zones d’habitat essentiel proposées ont été envoyées à des propriétaires terriens dont les propriétés contenaient un habitat essentiel proposé ou étaient adjacentes à un tel habitat. Des avis publics signalant la tenue de réunions communautaires ont également été publiés dans cinq journaux locaux en anglais et dans trois journaux locaux en français. Plus de 230 personnes ont participé aux activités communautaires à Chilliwack, à Harrison Hot Springs et à Aldergrove. Les commentaires sur l’ébauche de programme de rétablissement ont été recueillis à l’aide de comptes rendus de discussions et de formulaires de rétroaction soumis par les participants. D’autres commentaires sur l’ébauche de programme de rétablissement ont été transmis à l’aide de formulaires de rétroaction en ligne, de courriels et de lettres envoyées directement au MPO.

Les principales préoccupations soulevées par les intervenants étaient des craintes concernant les impacts futurs du programme de rétablissement et de la désignation de l’habitat essentiel proposé sur les pratiques d’utilisation des terres actuelles et les terres privées, les enjeux entourant l’entretien des ouvrages de drainage, des questions concernant la valeur et l’importance du meunier de Salish et des commentaires sur les relations entretenues par les intervenants avec le MPO. La plupart des commentaires concernaient des questions dépassant la portée de l’ébauche de programme de rétablissement, laquelle est fondée sur la meilleure information scientifique disponible, tel que le prescrit la LEP.

Tous les commentaires reçus ont été pris en considération à l’étape de l’achèvement du programme de rétablissement. Les suggestions et les préoccupations concernant la mise en œuvre du rétablissement du meunier de Salish seront prises en considération dans le plan d’action qui sera élaboré pour le meunier de Salish et le naseux de la Nooksack.

Annexe 2 : Cartes à l'échelle des bassins hydrographiques et tableau des coordonnées de l'habitat essentiel du meunier de Salish

Les cartes à l’échelle des bassins hydrographiques ci-après (p. 59-69) décrivent l’emplacement des tronçons désignés en tant qu’habitat essentiel du meunier de Salish ainsi que les largeurs de bandes de réserve riveraine de végétation indigène incluses dans l’habitat essentiel pour chaque tronçon. Les cartes sont fondées sur des données et des cartes incluses et décrites dans Pearson (2008) et ont été produites à l’aide d’orthophotographies couleurs haute résolution (2004) des zones en question.

Chaque carte montre les tronçons de cours d’eau qui ont été désignés en tant qu’habitat essentiel pour le meunier de Salish au sein d’un bassin hydrographique particulier. Les tronçons de cours d’eau ont été étiquetés individuellement, et les coordonnées connexes, avec le point de début et de fin de chaque tronçon le long du cours d’eau, sont présentées dans le tableau 13 ci-après (p. 70-77).

Comme l’indique la légende de chaque carte, le profil dans la ligne indiquant le tronçon de cours d’eau en tant qu’habitat essentiel indique la largeur de la bande de réserve riveraine de végétation indigène incluse dans l’habitat essentiel de chaque tronçon. Les bandes de réserve riveraine de végétation indigène s’étendent vers les terres depuis le haut de la berge et sur la largeur précisée pour chaque berge. Les cartes décrivent les emplacements le long des tronçons de cours d’eau désignés en tant qu’habitat essentiel; elles n’indiquent pas l’emplacement du haut de la berge ni les limites de la bande de réserve riveraine de végétation indigène correspondant aux tronçons désignés en tant qu’habitat essentiel.

Le tableau 13 ci-après (p. 70-77) résume la largeur des caractéristiques de l’habitat essentiel désigné en tant que bande de réserve riveraine de végétation indigène pour chaque tronçon désigné en tant qu’habitat essentiel du meunier de Salish. Les bandes de réserve riveraine de végétation indigène sont continues et s’étendent latéralement (vers les terres) depuis le haut de la berge et sur la largeur précisée pour chaque berge.


Figure 3. Carte des tronçons de cours d’eau contenant un habitat essentiel pour le meunier de Salish dans le bassin hydrographique du marais Agassiz

Carte représentant le bassin hydrographique du marais Agassiz (voir description longue ci-dessous).

Description pour la figure 3

La figure 3 est une carte représentant le bassin hydrographique du marais Agassiz, en Colombie-Britannique, qui indique l’emplacement des tronçons de cours d’eau ayant été désignés en tant qu’habitat essentiel du meunier de Salish. L’habitat essentiel au sein de ces tronçons englobe toutes les caractéristiques et les attributs de l’habitat aquatique ainsi que les bandes de réserve riveraine de végétation indigène. Les bandes de réserve riveraine de végétation indigène s’étendent depuis le haut de la berge de chaque côté du cours d’eau et sur les largeurs précisées par le symbole utilisé pour présenter le tronçon sur la carte. Les coordonnées du point de début et de fin pour chaque tronçon comportant un habitat essentiel et les largeurs précisées des bandes de réserve riveraine associées à chaque tronçon sont indiquées dans le tableau 13. Les tronçons présentés sur la carte sont étiquetés avec des codes correspondant aux codes utilisés pour définir le tronçon dans le tableau 13.


Figure 4. Carte des tronçons de cours d’eau contenant un habitat essentiel pour le meunier de Salish dans le bassin hydrographique du ruisseau Bertrand

Carte représentant le bassin hydrographique du ruisseau Bertrand du canton de Langley (voir description longue ci-dessous).

Description pour la figure 4

La figure 4 est une carte représentant le bassin hydrographique du ruisseau Bertrand du canton de Langley, en Colombie-Britannique, qui indique l’emplacement des tronçons de cours d’eau ayant été désignés en tant qu’habitat essentiel du meunier de Salish. L’habitat essentiel au sein de ces tronçons englobe toutes les caractéristiques et les attributs de l’habitat aquatique ainsi que les bandes de réserve riveraine de végétation indigène. Les bandes de réserve riveraine de végétation indigène s’étendent depuis le haut de la berge de chaque côté du cours d’eau et sur les largeurs précisées par le symbole utilisé pour présenter le tronçon sur la carte. Les coordonnées du point de début et de fin pour chaque tronçon comportant un habitat essentiel et les largeurs précisées des bandes de réserve riveraine associées à chaque tronçon sont indiquées dans le tableau 13. Les tronçons présentés sur la carte sont étiquetés avec des codes correspondant aux codes utilisés pour définir le tronçon dans le tableau 13.


Figure 5. Carte des tronçons de cours d’eau contenant un habitat essentiel pour le meunier de Salish dans le bassin hydrographique du delta de la Chilliwack (carte 1)

Carte représentant le bassin hydrographique du delta de la Chilliwack, carte 1 (voir description longue ci-dessous).

Description pour la figure 5

La figure 5 est une carte représentant le bassin hydrographique du delta de la Chilliwack, en Colombie-Britannique, qui indique l’emplacement de quelques-uns des tronçons de cours d’eau ayant été désignés en tant qu’habitat essentiel du meunier de Salish. D’autres cours d’eau dans les bassins hydrographiques définis comme un habitat essentiel sont représentés à la figure 6. L’habitat essentiel au sein de ces tronçons englobe toutes les caractéristiques et les attributs de l’habitat aquatique ainsi que les bandes de réserve riveraine de végétation indigène. Les bandes de réserve riveraine de végétation indigène s’étendent depuis le haut de la berge de chaque côté du cours d’eau et sur les largeurs précisées par le symbole utilisé pour présenter le tronçon sur la carte. Les coordonnées du point de début et de fin pour chaque tronçon comportant un habitat essentiel et les largeurs précisées des bandes de réserve riveraine associées à chaque tronçon sont indiquées dans le tableau 13. Les tronçons présentés sur la carte sont étiquetés avec des codes correspondant aux codes utilisés pour définir le tronçon dans le tableau 13.


Figure 6. Carte des tronçons de cours d’eau contenant un habitat essentiel pour le meunier de Salish dans le bassin hydrographique du delta de la Chilliwack (carte 2)

Carte représentant le bassin hydrographique du delta de la Chilliwack, carte 2 (voir description longue ci-dessous).

Description pour la figure 6

La figure 6 est une carte représentant le bassin hydrographique du delta de la Chilliwack, en Colombie-Britannique, qui indique l’emplacement de quelques-uns des tronçons de cours d’eau ayant été désignés en tant qu’habitat essentiel du meunier de Salish. D’autres cours d’eau dans les bassins hydrographiques définis comme un habitat essentiel sont représentés à la figure 5. L’habitat essentiel au sein de ces tronçons englobe toutes les caractéristiques et les attributs de l’habitat aquatique ainsi que les bandes de réserve riveraine de végétation indigène. Les bandes de réserve riveraine de végétation indigène s’étendent depuis le haut de la berge de chaque côté du cours d’eau et sur les largeurs précisées par le symbole utilisé pour présenter le tronçon sur la carte. Les coordonnées du point de début et de fin pour chaque tronçon comportant un habitat essentiel et les largeurs précisées des bandes de réserve riveraine associées à chaque tronçon sont indiquées dans le tableau 13. Les tronçons présentés sur la carte sont étiquetés avec des codes correspondant aux codes utilisés pour définir le tronçon dans le tableau 13.


Figure 7. Carte des tronçons de cours d’eau contenant un habitat essentiel pour le meunier de Salish dans le bassin hydrographique du ruisseau Elk/marais Hope

Carte représentant le bassin hydrographique du ruisseau Elk/marais Hope dans la zone de Chilliwack (voir description longue ci-dessous).

Description pour la figure 7

La figure 7 est une carte représentant le bassin hydrographique du ruisseau Elk/marais Hope dans la zone de Chilliwack, en Colombie-Britannique, qui indique l’emplacement des tronçons de cours d’eau ayant été définis comme étant un habitat essentiel pour le meunier de Salish. L’habitat essentiel au sein de ces tronçons englobe toutes les caractéristiques et les attributs de l’habitat aquatique ainsi que les bandes de réserve riveraine de végétation indigène. Les bandes de réserve riveraine de végétation indigène s’étendent depuis le haut de la berge de chaque côté du cours d’eau et sur les largeurs précisées par le symbole utilisé pour présenter le tronçon sur la carte. Les coordonnées du point de début et de fin pour chaque tronçon comportant un habitat essentiel et les largeurs précisées des bandes de réserve riveraine associées à chaque tronçon sont indiquées dans le tableau 13. Les tronçons présentés sur la carte sont étiquetés avec des codes correspondant aux codes utilisés pour définir le tronçon dans le tableau 13.


Figure 8. Carte des tronçons de cours d’eau contenant un habitat essentiel pour le meunier de Salish dans le bassin hydrographique du ruisseau Fishtrap

Carte représentant le bassin hydrographique du ruisseau Fishtrap à Abbotsford (voir description longue ci-dessous).

Description pour la figure 8

La figure 8 est une carte représentant le bassin hydrographique du ruisseau Fishtrap à Abbotsford, en Colombie-Britannique, qui indique l’emplacement des tronçons de cours d’eau ayant été définis comme étant un habitat essentiel pour le meunier de Salish. L’habitat essentiel au sein de ces tronçons englobe toutes les caractéristiques et les attributs de l’habitat aquatique ainsi que les bandes de réserve riveraine de végétation indigène. Les bandes de réserve riveraine de végétation indigène s’étendent depuis le haut de la berge de chaque côté du cours d’eau et sur les largeurs précisées par le symbole utilisé pour présenter le tronçon sur la carte. Les coordonnées du point de début et de fin pour chaque tronçon comportant un habitat essentiel et les largeurs précisées des bandes de réserve riveraine associées à chaque tronçon sont indiquées dans le tableau 13. Les tronçons présentés sur la carte sont étiquetés avec des codes correspondant aux codes utilisés pour définir le tronçon dans le tableau 13.


Figure 9. Carte des tronçons de cours d’eau contenant un habitat essentiel pour le meunier de Salish dans le bassin hydrographique de la rivière Miami

Carte représentant le bassin hydrographique de la rivière Miami (voir description longue ci-dessous).

Description pour la figure 9

La figure 9 est une carte représentant le bassin hydrographique de la rivière Miami, dans la zone de Harrison Hot Springs et Agassiz, en Colombie-Britannique, qui indique l'emplacement des tronçons de cours d'eau ayant été définis comme étant un habitat essentiel pour le meunier de Salish. L'habitat essentiel au sein de ces tronçons englobe toutes les caractéristiques et les attributs de l'habitat aquatique ainsi que les bandes de réserve riveraine de végétation indigène. Les bandes de réserve riveraine de végétation indigène s'étendent depuis le haut de la berge de chaque côté du cours d'eau et sur les largeurs précisées par le symbole utilisé pour présenter le tronçon sur la carte. Les coordonnées du point de début et de fin pour chaque tronçon comportant un habitat essentiel et les largeurs précisées des bandes de réserve riveraine associées à chaque tronçon sont indiquées dans le tableau 13. Les tronçons présentés sur la carte sont étiquetés avec des codes correspondant aux codes utilisés pour définir le tronçon dans le tableau 13.


Figure 10. Carte des tronçons de cours d’eau contenant un habitat essentiel pour le meunier de Salish dans le bassin hydrographique du marais Mountain

Carte représentant le bassin hydrographique du marais Mountain dans la zone d'Agassiz (voir description longue ci-dessous).

Description pour la figure 10

La figure 10 est une carte représentant le bassin hydrographique du marais Mountain dans la zone d'Agassiz, en Colombie-Britannique, qui indique l'emplacement des tronçons de cours d'eau ayant été définis comme étant un habitat essentiel pour le meunier de Salish. L'habitat essentiel au sein de ces tronçons englobe toutes les caractéristiques et les attributs de l'habitat aquatique ainsi que les bandes de réserve riveraine de végétation indigène. Les bandes de réserve riveraine de végétation indigène s'étendent depuis le haut de la berge de chaque côté du cours d'eau et sur les largeurs précisées par le symbole utilisé pour présenter le tronçon sur la carte. Les coordonnées du point de début et de fin pour chaque tronçon comportant un habitat essentiel et les largeurs précisées des bandes de réserve riveraine associées à chaque tronçon sont indiquées dans le tableau 13. Les tronçons présentés sur la carte sont étiquetés avec des codes correspondant aux codes utilisés pour définir le tronçon dans le tableau 13.


Figure 11. Carte des tronçons de cours d’eau contenant un habitat essentiel pour le meunier de Salish dans le bassin hydrographique du ruisseau Pepin

Carte représentant le bassin hydrographique du ruisseau Pepin dans le canton de Langley et dans la zone d’Abbotsford (voir description longue ci-dessous).

Description pour la figure 11

La figure 11 est une carte représentant le bassin hydrographique du ruisseau Pepin dans le canton de Langley et dans la zone d’Abbotsford, en Colombie-Britannique, qui indique l’emplacement des tronçons de cours d’eau ayant été définis comme étant un habitat essentiel pour le meunier de Salish. L’habitat essentiel au sein de ces tronçons englobe toutes les caractéristiques et les attributs de l’habitat aquatique ainsi que les bandes de réserve riveraine de végétation indigène. Les bandes de réserve riveraine de végétation indigène s’étendent depuis le haut de la berge de chaque côté du cours d’eau et sur les largeurs précisées par le symbole utilisé pour présenter le tronçon sur la carte. Les coordonnées du point de début et de fin pour chaque tronçon comportant un habitat essentiel et les largeurs précisées des bandes de réserve riveraine associées à chaque tronçon sont indiquées dans le tableau 13. Les tronçons présentés sur la carte sont étiquetés avec des codes correspondant aux codes utilisés pour définir le tronçon dans le tableau 13.


Figure 12. Carte des tronçons de cours d’eau contenant un habitat essentiel pour le meunier de Salish dans le bassin hydrographique de la rivière Salmon

Carte représentant le bassin hydrographique de la rivière Salmon dans le canton de Langley et dans la zone d’Abbotsford (voir description longue ci-dessous).

Description pour la figure 12

La figure 12 est une carte représentant le bassin hydrographique de la rivière Salmon dans le canton de Langley et dans la zone d’Abbotsford, en Colombie-Britannique, qui indique l’emplacement des tronçons de cours d’eau ayant été définis comme étant un habitat essentiel pour le meunier de Salish. L’habitat essentiel au sein de ces tronçons englobe toutes les caractéristiques et les attributs de l’habitat aquatique ainsi que les bandes de réserve riveraine de végétation indigène. Les bandes de réserve riveraine de végétation indigène s’étendent depuis le haut de la berge de chaque côté du cours d’eau et sur les largeurs précisées par le symbole utilisé pour présenter le tronçon sur la carte. Les coordonnées du point de début et de fin pour chaque tronçon comportant un habitat essentiel et les largeurs précisées des bandes de réserve riveraine associées à chaque tronçon sont indiquées dans le tableau 13. Les tronçons présentés sur la carte sont étiquetés avec des codes correspondant aux codes utilisés pour définir le tronçon dans le tableau 13.


Figure 13. Carte des tronçons de cours d’eau contenant un habitat essentiel pour le meunier de Salish dans le bassin hydrographique de la rivière Salwein/marais Hopedale

Carte représentant le bassin hydrographique du ruisseau Salwein/marais Hopedale dans la zone de Chilliwack (voir description longue ci-dessous).

Description pour la figure 13

La figure 13 est une carte représentant le bassin hydrographique du ruisseau Salwein/marais Hopedale dans la zone de Chilliwack, en Colombie-Britannique, qui indique l'emplacement des tronçons de cours d'eau ayant été définis comme étant un habitat essentiel pour le meunier de Salish. L'habitat essentiel au sein de ces tronçons englobe toutes les caractéristiques et les attributs de l'habitat aquatique ainsi que les bandes de réserve riveraine de végétation indigène. Les bandes de réserve riveraine de végétation indigène s'étendent depuis le haut de la berge de chaque côté du cours d'eau et sur les largeurs précisées par le symbole utilisé pour présenter le tronçon sur la carte. Les coordonnées du point de début et de fin pour chaque tronçon comportant un habitat essentiel et les largeurs précisées des bandes de réserve riveraine associées à chaque tronçon sont indiquées dans le tableau 13. Les tronçons présentés sur la carte sont étiquetés avec des codes correspondant aux codes utilisés pour définir le tronçon dans le tableau 13.

 

Tableau 13. Largeurs des bandes de réserve riveraine de végétation indigène le long de tronçons qui ont été désignés en tant qu’habitat essentiel du meunier de Salish. Les bandes de réserve riveraine sont une caractéristique de l’habitat essentiel qui soutient les processus vitaux du meunier de Salish.
Bassin
hydrographique
Code de tronçonLongueur
du
tronçon
(m)
Début du tronçon (DMS)Note de bas de page aFin du tronçon (DMS)Note de bas de page bLargeur de la bande
de réserve riveraine de
végétation indigène
(m)
Début lat. (DMS)Début long. (DMS)Fin lat. (DMS)Fin long. (DMS)
AgassizAGZ1 Gauche i66149° 13' 11" N121° 48' 2" W49° 13' 15" N121° 47' 36" W15
AgassizAGZ1 Gauche ii64549° 13' 15" N121° 47' 36" W49° 13' 10" N121° 47' 10" W15
AgassizAGZ1 Gauche iii36349° 13' 15" N121° 47' 36" W49° 13' 8" N121° 47' 15" W15
AgassizAGZ1 Droite i13449° 13' 11" N121° 48' 2" W49° 13' 14" N121° 47' 58" W15
AgassizAGZ1 Droite ii87049° 13' 14" N121° 47' 58" W49° 13' 15" N121° 47' 15" W30
AgassizAGZ1 Droite iii16049° 13' 15" N121° 47' 15" W49° 13' 10" N121° 47' 10" W15
AgassizAGZ1 Droite iv33649° 13' 15" N121° 47' 36" W49° 13' 11" N121° 47' 22" W30
AgassizAGZ1 Droite v14549° 13' 11" N121° 47' 22" W49° 13' 8" N121° 47' 15" W15
AgassizAGZ2 Gauche148849° 13' 10" N121° 47' 10" W49° 12' 49" N121° 46' 30" W15
AgassizAGZ2 Droite i91949° 13' 10" N121° 47' 10" W49° 12' 43" N121° 47' 4" W15
AgassizAGZ2 Droite ii82949° 12' 43" N121° 47' 4" W49° 12' 49" N121° 46' 30" W30
AgassizAGZ4 Gauche45449° 13' 10" N121° 47' 10" W49° 13' 13" N121° 46' 47" W15
AgassizAGZ4 Droite i34849° 13' 10" N121° 47' 10" W49° 13' 11" N121° 46' 51" W30
AgassizAGZ4 Droite ii15949° 13' 11" N121° 46' 51" W49° 13' 13" N121° 46' 47" W15
AgassizAGZ5209649° 13' 13" N121° 46' 47" W49° 13' 41" N121° 46' 3" W30
AgassizAGZ6168649° 13' 41" N121° 46' 3" W49° 13' 43" N121° 44' 50" W30
BertrandBTD10106549° 2' 13" N122° 29' 33" W49° 2' 7" N122° 28' 54" W20
BertrandBTD11113349° 2' 7" N122° 28' 54" W49° 2' 11" N122° 28' 14" W25
BertrandBTD1239949° 2' 11" N122° 28' 14" W49° 2' 19" N122° 28' 2" W25
BertrandBTD1335649° 2' 19" N122° 28' 2" W49° 2' 29" N122° 27' 57" W25
BertrandBTD1452749° 2' 29" N122° 27' 57" W49° 2' 43" N122° 27' 49" W20
BertrandBTD1571849° 2' 43" N122° 27' 49" W49° 3' 3" N122° 27' 47" W15
BertrandBTD1628549° 3' 3" N122° 27' 47" W49° 3' 11" N122° 27' 49" W30
BertrandBTD1761649° 3' 11" N122° 27' 49" W49° 3' 29" N122° 27' 59" W15
BertrandBTD1863749° 3' 29" N122° 27' 59" W49° 3' 34" N122° 28' 23" W20
BertrandBTD1991649° 3' 34" N122° 28' 23" W49° 3' 43" N122° 28' 57" W15
BertrandBTD2092749° 3' 43" N122° 28' 57" W49° 3' 58" N122° 29' 34" W15
BertrandBTD43 i77949° 3' 49" N122° 29' 1" W49° 4' 5" N122° 29' 5" W15
BertrandBTD43 ii67149° 4' 5" N122° 29' 5" W49° 4' 14" N122° 28' 49" W30
BertrandBTD43 iii104549° 4' 14" N122° 28' 49" W49° 4' 18" N122° 29' 3" W15
BertrandBTD565349° 2' 15" N122° 32' 3" W49° 2' 16" N122° 31' 32" W30
BertrandBTD635249° 2' 16" N122° 31' 33" W49° 2' 23" N122° 31' 20" W30
BertrandBTD745049° 2' 23" N122° 31' 20" W49° 2' 28" N122° 31' 2" W20
BertrandBTD8114149° 2' 28" N122° 31' 2" W49° 2' 31" N122° 30' 13" W25
BertrandBTD9110549° 2' 31" N122° 30' 13" W49° 2' 13" N122° 29' 33" W20
BertrandCAV2 Gauche i19749° 0' 26" N122° 32' 21" W49° 0' 25" N122° 32' 30" W30
BertrandCAV2 Gauche ii11349° 0' 25" N122° 32' 30" W49° 0' 27" N122° 32' 34" W15
BertrandCAV2 Droite30849° 0' 26" N122° 32' 21" W49° 0' 27" N122° 32' 34" W15
BertrandPHS2 Gauche265549° 0' 44" N122° 30' 22" W49° 0' 52" N122° 28' 56" W15
BertrandPHS2 Droite i72749° 0' 44" N122° 30' 22" W49° 1' 2" N122° 30' 7" W15
BertrandPHS2 Droite ii49449° 1' 2" N122° 30' 7" W49° 1' 3" N122° 29' 45" W30
BertrandPHS2 Droite iii83849° 1' 3" N122° 29' 45" W49° 0' 44" N122° 29' 20" W15
BertrandPHS2 Droite iv11949° 0' 44" N122° 29' 20" W49° 0' 45" N122° 29' 14" W30
BertrandPHS2 Droite v47649° 0' 45" N122° 29' 14" W49° 0' 52" N122° 28' 56" W15
Chilliwack Delta - Carte 1ATZ10265649° 7' 58" N121° 55' 39" W49° 7' 21" N121° 53' 48" W25
Chilliwack Delta - Carte 1ATZ1287749° 8' 25" N121° 56' 33" W49° 8' 8" N121° 56' 51" W20
Chilliwack Delta - Carte 1ATZ20119349° 8' 50" N121° 56' 44" W49° 8' 50" N121° 55' 45" W30
Chilliwack Delta - Carte 1ATZ23333049° 8' 50" N121° 55' 45" W49° 7' 59" N121° 53' 52" W25
Chilliwack Delta - Carte 1ATZ24170649° 7' 59" N121° 53' 52" W49° 7' 58" N121° 52' 28" W20
Chilliwack Delta - Carte 1ATZ2685849° 9' 2" N121° 58' 28" W49° 8' 36" N121° 58' 34" W20
Chilliwack Delta - Carte 1ATZ27184849° 8' 36" N121° 58' 34" W49° 7' 57" N121° 57' 43" W25
Chilliwack Delta - Carte 1ATZ28150849° 7' 57" N121° 57' 43" W49° 7' 29" N121° 57' 39" W15
Chilliwack Delta - Carte 1ATZ33164549° 8' 38" N121° 59' 59" W49° 8' 21" N121° 59' 48" W30
Chilliwack Delta - Carte 1ATZ34150749° 8' 20" N121° 59' 47" W49° 7' 58" N121° 59' 48" W20
Chilliwack Delta - Carte 1ATZ4139249° 9' 15" N121° 58' 56" W49° 9' 2" N121° 57' 50" W30
Chilliwack Delta - Carte 1ATZ6139249° 9' 2" N 121° 57' 50" W49° 9' 5" N121° 57' 3" W30
Chilliwack Delta - Carte 1ATZ767949° 9' 5" N121° 57' 3" W49° 8' 50" N121° 56' 44" W25
Chilliwack Delta - Carte 1ATZ899049° 8' 50" N121° 56' 44" W49° 8' 24" N121° 56' 33" W20
Chilliwack Delta - Carte 1ATZ9142849° 8' 24" N121° 56' 33" W49° 7' 58" N121° 55' 39" W30
Chilliwack Delta - Carte 2ATZ2 Gauche295449° 9' 44" N121° 59' 38" W49° 8' 49" N121° 59' 7" W15
Chilliwack Delta - Carte 2ATZ2 Droite i53249° 9' 44" N121° 59' 38" W49° 9' 30" N121° 59' 34" W15
Chilliwack Delta - Carte 2ATZ2 Droite ii20049° 9' 30" N121° 59' 34" W49° 9' 30" N121° 59' 24" W30
Chilliwack Delta - Carte 2ATZ2 Droite iii11649° 9' 30" N121° 59' 24" W49° 9' 32" N121° 59' 20" W15
Chilliwack Delta - Carte 2ATZ2 Droite iv28449° 9' 32" N121° 59' 20" W49° 9' 35" N121° 59' 7" W30
Chilliwack Delta - Carte 2ATZ2 Droite v60849° 9' 35" N121° 59' 7" W49° 9' 17" N121° 59' 7" W15
Chilliwack Delta - Carte 2ATZ2 Droite vi25749° 9' 17" N121° 59' 7" W49° 9' 14" N121° 58' 56" W30
Chilliwack Delta - Carte 2ATZ2 Droite vii95749° 9' 14" N121° 58' 56" W49° 8' 49" N121° 59' 7" W15
Chilliwack Delta - Carte 2ATZ3 Gauche147349° 8' 49" N121° 59' 7" W49° 9' 8" N121° 58' 37" W15
Chilliwack Delta - Carte 2ATZ3 Droite i60749° 8' 49" N121° 59' 7" W49° 8' 59" N121° 58' 53" W15
Chilliwack Delta - Carte 2ATZ3 Droite ii52349° 8' 59" N121° 58' 53" W49° 9' 1" N121° 58' 29" W30
Chilliwack Delta - Carte 2ATZ3 Droite iii34349° 9' 1" N121° 58' 29" W49° 9' 8" N121° 58' 37" W15
Chilliwack Delta - Carte 2ATZ32 Gauche i148149° 9' 29" N121° 59' 32" W49° 8' 53" N121° 59' 18" W15
Chilliwack Delta - Carte 2ATZ32 Gauche ii36249° 8' 53" N121° 59' 18" W49° 8' 52" N121° 59' 35" W30
Chilliwack Delta - Carte 2ATZ32 Gauche iii48649° 8' 52" N121° 59' 35" W49° 8' 49" N121° 59' 48" W15
Chilliwack Delta - Carte 2ATZ32 Gauche iv19049° 8' 49" N121° 59' 48" W49° 8' 47" N121° 59' 57" W30
Chilliwack Delta - Carte 2ATZ32 Gauche v34749° 8' 47" N121° 59' 57" W49° 8' 38" N121° 59' 59" W15
Chilliwack Delta - Carte 2ATZ32 Droite i25249° 9' 29" N121° 59' 32" W49° 9' 22" N121° 59' 27" W15
Chilliwack Delta - Carte 2ATZ32 Droite ii12249° 9' 22" N121° 59' 27" W49° 9' 21" N121° 59' 22" W30
Chilliwack Delta - Carte 2ATZ32 Droite iii81249° 9' 21" N121° 59' 22" W49° 8' 57" N121° 59' 25" W15
Chilliwack Delta - Carte 2ATZ32 Droite iv14849° 8' 57" N121° 59' 25" W49° 8' 57" N121° 59' 18" W30
Chilliwack Delta - Carte 2ATZ32 Droite v153049° 8' 57" N121° 59' 18" W49° 8' 38" N121° 59' 59" W15
Chilliwack Delta - Carte 2ATZ5 Gauche215349° 9' 16" N121° 58' 37" W49° 9' 3" N121° 57' 54" W15
Chilliwack Delta - Carte 2ATZ5 Droite i38449° 9' 16" N121° 58' 37" W49° 9' 13" N121° 58' 22" W30
Chilliwack Delta - Carte 2ATZ5 Droite ii85149° 9' 13" N121° 58' 22" W49° 9' 25" N121° 58' 5" W15
Chilliwack Delta - Carte 2ATZ5 Droite iii26249° 9' 25" N121° 58' 5" W49° 9' 23" N121° 57' 54" W30
Chilliwack Delta - Carte 2ATZ5 Droite iv65849° 9' 23" N121° 57' 54" W49° 9' 3" N121° 57' 54" W15
ElkELK14147349° 10' 37" N121° 51' 7" W49° 9' 50" N121° 51' 7" W15
ElkELK17261549° 9' 50" N121° 51' 7" W49° 8' 48" N121° 50' 5" W15
ElkELK2190249° 10' 46" N121° 58' 52" W49° 11' 29" N121° 58' 16" W15
ElkELK24207749° 10' 17" N121° 49' 41" W49° 10' 33" N121° 48' 22" W15
ElkELK4248949° 10' 57" N121° 57' 13" W49° 10' 46" N121° 58' 52" W30
ElkELK5 Gauche299449° 11' 14" N121° 54' 54" W49° 10' 57" N121° 57' 13" W15
ElkELK5 Droite305249° 11' 14" N121° 54' 54" W49° 10' 57" N121° 57' 13" W30
ElkELK6140249° 11' 43" N121° 54' 7" W49° 11' 14" N121° 54' 54" W15
ElkELK6b171649° 11' 43" N121° 54' 7" W49° 11' 0" N121° 53' 55" W15
ElkELK7484649° 11' 0" N121° 53' 55" W49° 10' 37" N121° 51' 7" W30
ElkELK8215149° 10' 37" N121° 51' 7" W49° 10' 17" N121° 49' 41" W30
FishtrapFTP1198649° 0' 8" N122° 24' 25" W49° 1' 3" N122° 24' 15" W30
FishtrapFTP2124349° 1' 3" N122° 24' 15" W49° 1' 29" N122° 23' 42" W30
FishtrapFTP27a42049° 3' 6" N122° 21' 55" W49° 2' 59" N122° 21' 37" W30
FishtrapFTP27b43049° 3' 5" N122° 21' 55" W49° 2' 59" N122° 21' 37" W30
FishtrapFTP28151249° 2' 59" N122° 21' 37" W49° 3' 26" N122° 20' 45" W15
FishtrapFTP446049° 1' 28" N122° 23' 4" W49° 1' 40" N122° 22' 58" W20
FishtrapFTP747049° 2' 34" N122° 22' 45" W49° 2' 47" N122° 22' 32" W15
MiamiMIA1 Gauche178349° 18' 15" N121° 47' 35" W49° 17' 50" N121° 46' 38" W15
MiamiMIA1 Droite i67349° 18' 15" N121° 47' 35" W49° 18' 3" N121° 47' 10" W15
MiamiMIA1 Droite ii35849° 18' 3" N121° 47' 10" W49° 18' 5" N121° 46' 56" W30
MiamiMIA1 Droite iii83749° 18' 5" N121° 46' 56" W49° 17' 50" N121° 46' 38" W15
MiamiMIA13169749° 17' 35" N121° 46' 23" W49° 16' 49" N121° 46' 0" W30
MiamiMIA2156449° 17' 50" N121° 46' 38" W49° 17' 8" N121° 46' 39" W30
MiamiMIA344549° 17' 8" N121° 46' 39" W49° 16' 59" N121° 46' 55" W30
MiamiMIA4144649° 16' 59" N121° 46' 55" W49° 16' 24" N121° 47' 35" W20
MiamiMIA585249° 16' 24" N121° 47' 35" W49° 15' 58" N121° 47' 31" W15
MountainMTN138249° 14' 2" N121° 51' 21" W49° 14' 12" N121° 51' 21" W5
MountainMTN2137049° 14' 12" N121° 51' 21" W49° 14' 50" N121° 51' 19" W15
MountainMTN26 Gauche29749° 14' 50" N121° 51' 19" W49° 14' 52" N121° 51' 7" W15
MountainMTN26 Droite i6849° 14' 50" N121° 51' 19" W49° 14' 49" N121° 51' 16" W30
MountainMTN26 Droite ii3649° 14' 49" N121° 51' 16" W49° 14' 50" N121° 51' 14" W15
MountainMTN26 Droite iii11949° 14' 50" N121° 51' 14" W49° 14' 51" N121° 51' 9" W30
MountainMTN26 Droite iv7449° 14' 51" N121° 51' 9" W49° 14' 52" N121° 51' 7" W15
MountainMTN2782549° 14' 52" N121° 51' 7" W49° 15' 6" N121° 50' 35" W20
MountainMTN28182049° 15' 7" N121° 50' 35" W49° 15' 28" N121° 49' 21" W20
MountainMTN2942549° 15' 28" N121° 49' 21" W49° 15' 26" N121° 49' 1" W20
MountainMTN342549° 14' 50" N121° 51' 19" W49° 15' 2" N121° 51' 12" W15
MountainMTN3062149° 15' 26" N121° 49' 1" W49° 15' 32" N121° 48' 36" W20
MountainMTN3184749° 15' 32" N121° 48' 36" W49° 15' 43" N121° 48' 10" W15
MountainMTN459049° 15' 2" N121° 51' 12" W49° 15' 13" N121° 50' 59" W15
MountainMTN4762349° 15' 43" N121° 48' 10" W49° 15' 56" N121° 48' 17" W15
MountainMTN583649° 15' 13" N121° 50' 59" W49° 15' 30" N121° 50' 39" W15
MountainMTN663049° 15' 30" N121° 50' 39" W49° 15' 44" N121° 50' 23" W30
PepinPEP119149° 0' 8" N122° 28' 26" W49° 0' 9" N122° 28' 17" W20
PepinPEP1056049° 1' 31" N122° 25' 35" W49° 1' 44" N122° 25' 19" W15
PepinPEP11163349° 1' 44" N122° 25' 19" W49° 2' 21" N122° 24' 33" W15
PepinPEP13143249° 0' 9" N122° 28' 17" W49° 0' 33" N122° 27' 52" W15
PepinPEP1766949° 1' 1" N122° 26' 29" W49° 1' 20" N122° 26' 29" W20
PepinPEP1826349° 1' 20" N122° 26' 29" W49° 1' 27" N122° 26' 30" W10
PepinPEP1934449° 1' 27" N122° 26' 30" W49° 1' 35" N122° 26' 36" W20
PepinPEP292649° 0' 9" N122° 28' 17" W49° 0' 34" N122° 28' 15" W15
PepinPEP20a Gauche49449° 1' 35" N122° 26' 36" W49° 1' 45" N122° 26' 31" W15
PepinPEP20a Droite i37749° 1' 35" N122° 26' 36" W49° 1' 46" N122° 26' 36" W15
PepinPEP20a Droite ii11749° 1' 46" N122° 26' 36" W49° 1' 45" N122° 26' 31" W30
PepinPEP20b Gauche37649° 1' 46" N122° 26' 35" W49° 1' 43" N122° 26' 17" W15
PepinPEP20b Droite37649° 1' 46" N122° 26' 35" W49° 1' 43" N122° 26' 17" W30
PepinPEP315549° 0' 34" N122° 28' 15" W49° 0' 39" N122° 28' 15" W30
PepinPEP420649° 0' 39" N122° 28' 15" W49° 0' 42" N122° 28' 6" W15
PepinPEP6 Gauche112449° 0' 47" N122° 27' 42" W49° 0' 52" N122° 26' 55" W15
PepinPEP6 Droite i92749° 0' 47" N122° 27' 42" W49° 0' 48" N122° 27' 1" W30
PepinPEP6 Droite ii19749° 0' 48" N122° 27' 1" W49° 0' 52" N122° 26' 55" W15
PepinPEP7 Gauche64849° 0' 52" N122° 26' 55" W49° 1' 1" N122° 26' 36" W15
PepinPEP7 Droite i34149° 0' 52" N122° 26' 55" W49° 1' 2" N122° 26' 48" W15
PepinPEP7 Droite ii30749° 1' 2" N122° 26' 48" W49° 1' 1" N122° 26' 36" W30
PepinPEP832749° 1' 1" N122° 26' 36" W49° 1' 3" N122° 26' 22" W30
PepinPEP9 Gauche159749° 1' 3" N122° 26' 22" W49° 1' 31" N122° 25' 35" W15
PepinPEP9 Droite i100749° 1' 3" N122° 26' 22" W49° 1' 27" N122° 26' 1" W15
PepinPEP9 Droite ii35149° 1' 27" N122° 26' 1" W49° 1' 27" N122° 25' 45" W30
PepinPEP9 Droite iii24049° 1' 27" N122° 25' 45" W49° 1' 31" N122° 25' 35" W15
SalmonSLN1510249° 10' 37" N122° 35' 13" W49° 9' 35" N122° 35' 22" W30
SalmonSLN11116349° 4' 55" N122° 31' 35" W49° 5' 7" N122° 30' 54" W30
SalmonSLN12106349° 5' 7" N122° 30' 54" W49° 5' 22" N122° 30' 15" W25
SalmonSLN13107949° 5' 22" N122° 30' 15" W49° 5' 30" N122° 29' 29" W30
SalmonSLN1460449° 5' 30" N122° 29' 29" W49° 5' 24" N122° 29' 6" W30
SalmonSLN15172649° 5' 24" N122° 29' 6" W49° 4' 57" N122° 28' 15" W30
SalmonSLN16101349° 4' 57" N122° 28' 15" W49° 4' 43" N122° 27' 36" W15
SalmonSLN1749449° 4' 43" N122° 27' 36" W49° 4' 35" N122° 27' 16" W25
SalmonSLN2191049° 9' 35" N122° 35' 22" W49° 9' 11" N122° 35' 25" W30
SalmonSLN3183049° 9' 11" N122° 35' 25" W49° 8' 35" N122° 35' 59" W30
SalmonSLN4102049° 8' 35" N122° 35' 59" W49° 8' 17" N122° 36' 24" W30
SalmonSLN4140049° 5' 5" N122° 31' 13" W49° 4' 55" N122° 31' 5" W25
SalmonSLN5175149° 8' 17" N122° 36' 24" W49° 8' 1" N122° 35' 46" W20
SalmonSLN6108149° 8' 1" N122° 35' 46" W49° 7' 46" N122° 35' 14" W30
SalweinHDL1 Gauche49149° 5' 28" N122° 2' 12" W49° 5' 37" N122° 1' 58" W15
SalweinHDL1 Droite i15049° 5' 28" N122° 2' 12" W49° 5' 29" N122° 2' 5" W30
SalweinHDL1 Droite ii34149° 5' 29" N122° 2' 5" W49° 5' 37" N122° 1' 58" W15
SalweinHDL248149° 5' 33" N122° 1' 57" W49° 5' 45" N122° 1' 44" W20
SalweinHDL365249° 5' 45" N122° 1' 44" W49° 5' 52" N122° 1' 19" W20
SalweinHDL443749° 5' 52" N122° 1' 19" W49° 5' 53" N122° 1' 6" W30
SalweinHDL560449° 5' 53" N122° 1' 6" W49° 5' 49" N122° 0' 49" W15
SalweinHDL626549° 5' 33" N122° 1' 57" W49° 5' 34" N122° 1' 46" W25
SalweinSWN1137949° 5' 20" N122° 3' 34" W49° 5' 30" N122° 2' 40" W30
SalweinSWN1041149° 5' 37" N122° 2' 50" W49° 5' 45" N122° 2' 54" W25
SalweinSWN1372049° 5' 46" N122° 2' 39" W49° 5' 51" N122° 2' 8" W30
SalweinSWN1494549° 5' 51" N122° 2' 8" W49° 6' 13" N122° 1' 40" W30
SalweinSWN2 Gauche77749° 5' 30" N122° 2' 48" W49° 5' 42" N122° 2' 31" W15
SalweinSWN2 Droite i48349° 5' 30" N122° 2' 48" W49° 5' 45" N122° 2' 44" W15
SalweinSWN2 Droite ii29549° 5' 45" N122° 2' 44" W49° 5' 42" N122° 2' 31" W30
SalweinSWN3140249° 5' 42" N122° 2' 31" W49° 5' 45" N122° 2' 3" W25
SalweinSWN471949° 5' 38" N122° 2' 4" W49° 5' 54" N122° 1' 55" W30
SalweinSWN987749° 5' 27" N122° 3' 20" W49° 5' 47" N122° 2' 51" W30

Notes de bas de page

Note de bas de page A

Le point de départ du tronçon indique l’emplacement du début du tronçon en question le long du cours d’eau.

Retour à la référence de la note de bas de page a

Note de bas de page B

Le point de fin du tronçon indique l’emplacement de la fin du tronçon en question le long du cours d’eau.

Retour à la référence de la note de bas de page b